天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
我只能零零碎碎地報告一些;可是我看見國王和卡密羅的臉色都變得十分驚奇。他們面面相覷,簡直像要把眼皮撐破似的。在他們的靜默裡含著許多話語;在他們的姿勢裡表示著充分的意義。他們瞧上去像是聽見了一個世界贖回或是滅亡的訊息。他們的臉上可以看得出有一種驚奇的感情;可是即使觀察最靈敏的人倘使不曾知道前因後果,也一定辨不出來那意義究竟是歡喜還是傷心;但那倘不是極端的歡喜,一定是極端的傷心。
侍從乙上。
侍從甲
這兒來的這位先生也許知道得更詳細一些。什麼訊息,洛哲羅?
侍從乙
喜事喜事!神諭已經應驗;國王的女兒已經找到了。在這點鐘內突然發生的這許多奇事,編歌謠的人一定描寫不出來。
侍從丙上。
侍從乙
寶麗娜夫人的管家來了;他可以告訴你更詳細的情形。事情怎樣啦,先生?這件據說是真的訊息太像一段故事,叫人難於置信。國王找到他的後嗣了嗎?
侍從丙
照情形看起來是千真萬確的;聽著那樣鑿鑿可靠的證據,簡直就像親眼目睹一樣。赫米溫妮王后的罩衫,掛在孩子頭頸上的她的珠寶,安提哥納斯的親筆書信,那姑娘跟她母親那麼相像的一副華貴的相貌,她的天然的高貴,以及其他許多的證據,都證明她即是國王的女兒。你有沒有看見兩位國王會面的情形?
侍從乙
沒有。
侍從丙
那麼你錯過了一場只可以目擊不可以言述的情景了。一樁喜事上再加一樁喜事,使他們悲喜交集,老淚橫流。他們大張著眼,緊握著手,臉上的昏惘的神情,人們要不是看見他們身上的御袍,簡直都不認識他們了。我們的王上因為找到了他的女兒而歡喜得要跳起來,樂極生悲,他只是喊著,“啊,你的母親!你的母親!”於是向波希米亞求恕;於是擁抱他的女婿;於是又摟著他的女兒;一會兒又向立在一旁像一道年深日久的洩水溝一樣的牧羊老人連聲道謝。我從來不曾聽見過這樣的遭遇,簡直叫人話都來不及說,描摹都描摹不出來。
侍從乙
請問把孩子帶出去的那個安提哥納斯下落如何?
侍從丙
像一個老故事一樣,不管人家相信不相信,要不要聽,故事總是說不完的。他給一頭熊撕裂了,這是那牧人的兒子說的;瞧他的傻樣子不像是個會說謊話的,何況還有安提哥納斯的手帕和戒指,寶麗
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!