天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
的夢。(同下。)
波頓
(醒)輪到咱說尾白的時候,請你們叫咱一聲,咱就會答應;咱下面的一句是,“最美麗的皮拉摩斯。”喂!喂!彼得-昆斯!弗魯特,修風箱的!斯諾特,補鍋子的!斯塔佛林!他媽的!悄悄地溜走了,把咱撇下在這兒一個人睡覺嗎?咱看見了一個奇怪得了不得的幻象,咱做了一個夢。沒有人說得出那是怎樣的一個夢;要是誰想把這個夢解釋一下,那他一定是一頭驢子。咱好像是——沒有人說得出那是什麼東西;咱好像是——咱好像有——但要是誰敢說出來咱好像有什麼東西,那他一定是一個蠢材。咱那個夢啊,人們的眼睛從來沒有聽到過,人們的耳朵從來沒有看見過,人們的手也嘗不出來是什麼味道,人們的舌頭也想不出來是什麼道理,人們的心也說不出來究竟那是怎樣的一個夢。咱要叫彼得-昆斯給咱寫一首歌兒詠一下這個夢,題目就叫做“波頓的夢”,因為這個夢可沒有個底兒⒃;咱要在演完戲之後當著公爵大人的面前唱這個歌——或者更好些,還是等咱死了之後再唱吧。(下。)
第二場雅典。昆斯家中
昆斯、弗魯特、斯諾特、斯塔佛林上。
昆斯
你們差人到波頓家裡去過了嗎?他還沒有回家嗎?
斯塔佛林
一點訊息都沒有。他準是給妖精拐了去了。
弗魯特
要是他不回來,那麼咱們的戲就要擱起來啦;它不能再演下去,是不是?
昆斯
那當然演不下去羅;整個雅典城裡除了他之外就沒有第二個人可以演皮拉摩斯。
弗魯特
誰也演不了;他在雅典手藝人中間簡直是最聰明的一個。
昆斯
對,而且也是頂好的人;他有一副好喉嚨,吊起膀子來真是頂呱呱的。
弗魯特
你說錯了,你應當說“吊嗓子”。吊膀子,老天爺!那是一件難為情的事。
斯納格上。
斯納格
列位,公爵大人剛從神廟裡出來,還有兩三位貴人和小姐們也在同時結了婚。要是咱們的玩意兒能夠幹下去,咱們一定大家都有好處。
弗魯特
哎呀,可愛的波頓好傢伙!他從此就不能再拿到六便士一天的恩俸了。他準可以拿到六便士一天的。咱可以賭咒公爵大人見了他扮演皮拉摩斯,一定會賞給他六便士一天。他應該可以拿到六便士一天的;扮演了皮拉摩
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!