閃文書庫

否 定 (第3/7頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

堤壩的約束了。當莫扎特的音樂騎上了沒有韁繩的自由之馬時,還有誰能夠為他指出方向?只有音樂史上最為純真的品質和獨一無二的天才,也就是莫扎特自己,才有可能去設計那些在馬蹄下伸展出去的道路。

於是,莫扎特的樂曲否定了唐納·安娜唱段中歌詞的含意。柏遼茲注意到了,認為是一個錯誤,而且還是一個“丟臉”的錯誤。柏遼茲同時代的其他一些人也會注意到,他們沒有說什麼,也許他們並不認為它是一個錯誤。那個差不多和勃拉姆斯一樣嚴謹的漢斯立克,似乎更願意去讚揚莫扎特歌劇中樂曲和歌詞的融合無間。這似乎是如何對待敘述作品——音樂作品和語言作品時屢見不鮮的例證,人們常常各執一詞,並且互不相讓。下面讓我們來讀一段門德爾松的書信,這是門德爾松聆聽了柏遼茲那首變幻莫測、情感氾濫的《幻想交響曲》以後,在羅馬寫給母親的信,他在信中寫道:“您一定聽人說起柏遼茲和他的作品。他使我沮喪。他是一位有教養、有文化、可親的君子,可是樂曲卻寫得很糟。”

門德爾松對這首標題音樂和裡面所暗示的那個陰森的故事沒有好感,或者說他不喜歡柏遼茲在交響樂裡賣弄文學。雖然如紐曼所說的:“所有現代的標題音樂作曲家都以他為基礎。”然而當時的門德爾松無法接受他這些“講故事的音樂”,因為柏遼茲有著拉攏文學打擊音樂的嫌疑。而且,“演奏前,他散發了兩千份樂曲解說”,這似乎激怒了門德爾松,使他語氣更加激烈:“我對上述這一切是多麼厭惡。看到人們極為珍視的思想被漫畫式的手法處理而受到歪曲,遭到貶低,實在令人激憤。”這就是門德爾松對柏遼茲音樂革命的態度。那個反覆出現的主題,也就是後來影響了李斯特和瓦格納的“固定樂思”,在門德爾松眼中,只是“被篡改過的‘最後審判日’中的固定低音”而已;當柏遼茲讓樂器不再僅僅發出自己的聲音,而是將樂器的音和色彩加以混合發出新的聲音時,門德爾松這樣寫道:“運用一切可能的管絃樂誇張手段來表現虛假的情感。四面定音鼓、兩架鋼琴——四手聯彈,以此模仿鈴聲,兩架豎琴、許多面大鼓、小提琴分為八個聲部,兩個聲部由低音提琴演奏,這些手段如果運用得當,我並不反對用來表現的只是平淡冷漠的胡言亂語,無非是呻吟、吶喊和反覆的尖叫而已。”

門德爾松在信的最後這樣告訴母親:“當您看到他是怎樣敏銳、恰切地評價和認識事物,而對自己本身卻茫然不知時,您會感到他是十分可悲的。”就像柏遼茲願流血捐軀,如果可以撕掉莫扎特音樂中那

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

重生後報復弱精症老公 高考後,我成了全家的罪人 重生後傻子大小姐吊打帝都豪門圈 寶可夢:攀登之途 陰間管理局 絕色女神的貼身保安 穿進abo後病嬌大佬們成了我的玩物