天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
訊息登上報紙,那些地方的顧客就會立刻作鳥獸散。為了報復,這個夜總會的人就去突襲對方夜總會,他們用槍說話,依然會流血。我喜歡聽老書記員們講故事。
又調查了一週後,我和月光夜總會的幾個老闆再次見面。我告訴他們,我可以提供必要的技術圖紙、推斷的偷接點和線路。
“和我們談的這些東西你不要告訴任何人。”小鬍子先生說,“我們也制訂了一個計劃。你住在哪裡?讓我們的孩子們去你家一趟,讓他們告訴你。儘管什麼事也不會發生,但在家裡見面更好。”
說到在家裡,我想到的是薩米哈,而不是塞爾維罕。那天夜裡,我想跑回家告訴她,我們終於要熬出頭了。我要跑回家跟她說,“我們這就要去整垮太陽夜總會了。”薩米哈會高興的,因為最終我們將成為富人,也因為我們將好好教訓一下這些狗屎大亨。我很晚才回到家,但倒在客廳的沙發上就睡著了。早上醒來,我發現薩米哈離家出走了。
先生閣下沒有教麥夫魯特一段一念就能趕走野狗的神奇經文,猶如對蒼蠅噴毒藥……野狗們因為討厭而衝著他們號叫的人不屬於這個地方、不屬於這個國家,這個說法正確嗎?如果野狗號叫的確出於這個原因,那它們就不會衝著麥夫魯特號叫,因為即便在最偏遠的新街區裡,麥夫魯特在混凝土公寓樓、雜貨店、晾曬在外面的衣物、私人教育機構和銀行佈告、公交車站、拖欠債務的爺爺和流鼻涕的頑童之間,一點也沒覺得自己是個陌生人。更何況,1997年2月最後一次拜訪先生閣下後,野狗們更少衝他號叫了。麥夫魯特覺得,這個可喜的變化有兩個原因。
第一,在這些偏遠街區,野狗團伙的勢力減弱了。因為在這些地方,沒有他從《告誡報》上剪下的那幅畫上的老式墓地。尤其在白天,野狗們找不到可以安心棲身等待夜晚的地方,因此無法成群。另外區政府在這些街區安放了笨重的垃圾桶,它們看似帶輪子的礦車,個個像城堡一樣結實。野狗們無法弄翻這些大金屬桶從中覓食果腹。
麥夫魯特更少懼怕野狗的另外一個原因則是,他在貧民區對無力償債的可憐人所表現的寬容。在偏遠街區裡,麥夫魯特不像一個野心勃勃、張牙舞爪的收費員那樣不放過任何偷電行為。在城外的一個住家,如果發現一根直接連到附近高壓線上的私接電線,麥夫魯特會用眼神(甚至有時用提問的方式),明白地告訴這家的退休爺爺、逃避戰火的庫爾德阿姨、無業的暴躁爸爸、憤怒的母親,他看見了這根電線。但隨後,對於他們否認私接電線的
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!