天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
開往倫敦的火車上,恩特威斯爾先生坐在頭等車廂的一角,想著科拉·蘭斯科內特那句不尋常的話,越發不安起來。當然了,科拉是個精神不太正常的蠢女人,在她還是個小女孩時,大家就發現她常會脫口說出一些令人難堪的實話。不,他的意思不是“實話”——用這個詞很不妥。應該是“令人尷尬的話”——這麼說好多了。
他回憶起科拉說出那句不祥的話之後的情形。那麼多雙混雜著震驚和譴責的目光全部盯著她,科拉似乎意識到自己那句話的嚴重性了。
莫德驚呼起來:“真是的!科拉!”喬治說:“我的好姑媽科拉。”不知誰說了句:“你什麼意思?”
當下,科拉·蘭斯科內特立刻感到罪大惡極,窘迫至極,焦急地吐出一串斷斷續續的句子。
“哦,太抱歉了——我的意思不是——哦,當然了,我真是太蠢了,但我只不過是聽了他說的,所以——哦,當然了,我知道這沒什麼不對,只是他死得那麼突然——請把我說的話都忘了吧——我並非故意這麼愚蠢——我知道自己總是口無遮攔。”
不安的氣氛沒過多久就消失了,人們討論起一些實質問題,關於理查德·阿伯內西私產的處置問題。恩德比府邸和裡面的所有東西,恩特威斯爾先生補充說明,這些都將被拍賣。
科拉的過失很快就被大家遺忘了。畢竟,她總是天真到令人難堪的地步——如果不能稱為不正常的話。她完全不知道什麼該說什麼不該說。未成年的時候還沒什麼大礙,人們頂多說句“童言無忌”,一笑置之,可如果到了近五十歲還童言無忌,就實在說不過去了。她總是突然說出些不受歡迎的實話——恩特威斯爾先生的思緒突然中斷了,這個令人不安的詞語第二次出現了。實話。為什麼這兩個字令人如此不安?當然了,是因為科拉脫口而出的話語裡總是藏著尷尬與難堪。他們每每因為她的話而感覺難堪,是因為裡面或多或少包含著真相!
儘管這個體形臃腫的婦人已經四十九歲,外表和當年那個呆傻女孩也沒有幾分相似之處,但恩特威斯爾先生還是能從她身上找到一些科拉的怪癖——每當她說出某些使人厭惡的話時,腦袋總像小鳥一樣偏向一旁——擺出一副滿心期待的愉快神態。帶著這種神態,科拉曾評價過廚房女僕的身形:“莫莉的肚子那麼鼓,簡直沒辦法靠近料理臺了。看起來好像已經懷孕八九個月了,我真好奇她為什麼會變得這麼胖?”
科拉立即被人堵住了嘴。阿伯內西家族的家風沿襲了維多利亞時期那種嚴厲的管教
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!