閃文書庫

楔子 (第2/4頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

七月,天氣很熱。

七月,我正“沉在河流的底層”。“沉在河流的底層”是俄國作家屠格涅夫的句子,第一次讀到它的時候我才十幾歲,懵懂中只覺得它好美好有味道,卻不太明白它到底是什麼意思。其後,在我的作品中,我不厭其煩地引用這個句子,說來慚愧,依然不太明白它的意思。現在,我又引用它,更加慚愧!我還是不太懂。我給了它一個解釋,河流是流動的,“沉在河流的底層”,表示“動的是水,靜的是我,去的是水,留的是我,匆匆而過的是水,悠悠沉睡的是我”。

不管這解釋對不對,我的心情確實如此。

就在今年這樣一個七月的日子裡,有封來自屏東萬巒鄉的短短小箋,不被重視地落到我眼前,上面簡單地寫著:

瓊瑤女士:您好!

在以前你不認識我,希望以後你能認識我,很奇怪,是嗎?這裡有一個故事;我一直想寫但寫不出來,一個我的故事,我和“鴕鴕”的故事。“鴕鴕”是她的乳名,一個發音而已,湖北話。她今年二十四歲,我二十六歲。

她和我在一九七七年十月二十四日晚上八點十分在同學的舞會中認識,這其中發生了許多許多感人的事。

她那兒有我完整的資料:信、素描、字畫、各類的東西。

我這兒有她的照片,我的三本日記,信有五百封左右。

一切資料均有,但我寫不出任何一個字。請幫我一個忙好嗎?幫我寫出這個故事。

此祈

愉快

韓青敬上

又及:她本名袁嘉珮,我叫她“鴕鴕”。輔大。我本名就叫韓青,文大。

請聯絡:我家電話(〇八七)八八八×××。

這封信沒有帶給我任何震盪,因為信裡實在沒寫出什麼來。而這類信件,我也收到得太多了。我把信擱置在一旁,幾乎忘記了它。

幾天後,我收拾我那凌亂的書桌,又看到了這封信,再讀一遍,我順手把它夾在《問斜陽》的劇本里。

再過幾天,我看劇本,它從劇本中落了出來。

怎麼?“它”似乎不肯讓我忽略它呢!

我第三次讀信。讀完了,看看手錶,已經是半夜了。屏東萬巒鄉,很陌生的地方,不知道那位“韓青”已入睡否?或者,我該聽聽他的故事,即使我正“沉在河流的底層”,不想寫任何東西,聽一聽總沒有害處。而且,某種直覺告訴我,寫信的人在等迴音,寫信的人急於傾吐,寫

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

對照組鹹魚被讀心後躺贏了[七零] 星際之萌媽養包紙 萬人迷班長在無限被所有人追殺 步仙階[修真] 武俠:開局我從摸魚開始 娛樂圈之女神恨嫁 原神:帶著芙芙成武神