閃文書庫

第一章 來得早不如來得巧 (第1/23頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

當日本駐蘇聯大使重光葵接到交涉訓令時,蘇軍已經登上了張鼓峰。

張鼓峰位於鄰近朝鮮的中蘇邊境,因峰頂有一塊形狀如刀的岩石,因此又名刀山。它的海拔僅有一百多米,但在20世紀30年代,這座不起眼的小丘陵卻被迅速推到了風口浪尖。

圍繞張鼓峰的歸屬,“滿洲國”和蘇聯展開了激烈爭執。“滿洲國”不過是站在前臺的木偶,在後面拎著線操控的是日本。日本依據清末時的中俄條約,認為張鼓峰整個屬於“滿洲國”,國境線應在山峰的東面。

都是板上釘釘、無可辯駁的事實,可是事實有時就是政客們手裡烙的大餅,想怎麼翻就怎麼翻。同是一份條約,蘇聯人做出了完全不同的解讀,他們在俄文文字上耍了花樣,並且拿著這份文字,言之鑿鑿地聲稱國境線應在張鼓峰的峰巔,也就是各據一半。

起先大家只是打嘴仗,不久之後,因為一個蘇聯人的叛逃,嘴仗終於有了演變成大陣仗的可能。

這個蘇聯人名叫留希科夫,身份為克格勃遠東區部長。他以視察為名,越過邊境逃亡到了“滿洲國”。日本方面不僅大肆宣傳,專門為此刊出“號外”,登載《留希科夫亡命記》等文章,參謀本部還以上賓待遇,敲鑼打鼓地把留希科夫迎進了日本國內。

留希科夫無疑是個重量級的政治人物,他的反水,立即讓蘇聯高層陷入恐慌之中。

1938年7月7日,日本參謀本部截獲併成功破譯出一份密電,內容是蘇軍將向張鼓峰一帶部署兵力。日方由此判斷,這是留希科夫叛逃後,蘇聯重新調整邊防部署的一個前兆。

果不其然,7月9日,十幾名蘇聯士兵登上張鼓峰,挖出戰壕,拉起鐵絲網。兩天後,張鼓峰上的蘇軍增至四十人左右。

蘇方的邊防調整具有相當的針對性,情報提供者是德國人佐爾格。

<h4>火力試探</h4>

佐爾格的公開身份是德國新聞記者和德國駐日使館顧問,但他實際上是蘇聯間諜,並被稱為20世紀最出色的間諜之一。

佐爾格作為柏林特別調查組的成員,參加了對留希科夫的秘密審訊,審訊一結束,他立即向莫斯科發出一份密電:“熊已被解剖,獸醫掌握了它的神經脈絡和五臟器官位置。”

莫斯科接到電文,便知道留希科夫已將蘇軍在遠東的部署情況完整地吐露給了日方,於是立即著手對防禦體系進行全面調整,其中,佔領張鼓峰並以張鼓峰為戰略據點,便是這一調整計劃中的一

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

審神者他劍法高超[綜] 宗門沒我也行?那我走你哭啥! 雲開見月 聯盟:不要懷疑EDG選爹的目光 我的琳主人 女皇陛下在娛樂圈封神 他們不是人!(無限)