天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
諸葛孔明為興復漢室功業,死而後已的赤誠。
他回憶送別時的情景。不知何處飛來的鶴,停在松樹梢上,踏下了簌簌微雪。自己戴著的破帽下,白髮又添了不少。眼前這一片剩水殘山,真是沒啥看頭,卻又被幾點梅花,裝點出一些風致來。兩三隻雁飛過,好生蕭瑟——大冬天,哪來的鶴與雁哪?他一個退職的前辛侯,別墅蓋得一間間,又怎會戴只破帽子在外面走?所以這是虛指,是境由心生,他心裡惦記著倒黴的南宋王朝,偏安江南,前景十分地不妙,眼裡就看什麼都是剩的,殘的,破的。幾點梅花倒有骨氣,可也作用不大——梅花暗指愛國志士。
佳人重約還輕別,佳人還是指陳亮。一道江水攔在那兒,水深且寒,路斷了,車輪生了四個角,都是強調無法追上老友的悲傷。此境地,真個是銷魂銷骨。到底是誰讓你來,讓我愁苦成這樣呢,害我鑄就今天的相思錯——想當年,要鑄成這樣的“錯刀”,一定是費盡了人間的鐵吧?今夜這笛子,可千萬不要被吹裂啊!
辛棄疾怏怏而歸。五天後,已到家的陳亮,來信索詞,並立即奉和一闋。他的《賀新郎》是這樣寫的:
“老去憑誰說,看幾番、神奇臭腐,夏裘冬葛。父老長安今餘幾,後死無仇可雪。猶未燥、當時生髮。二十五絃多少根,算世間、那有平分月。胡婦弄,漢宮瑟。
樹猶如此堪重別,只使君、從來與我,話頭多合。行矣置之無足問,誰換妍皮痴骨。但莫使、伯牙弦絕。九轉丹砂牢拾取,管精金,只是尋常鐵。龍共虎,應聲裂。”
陳亮與辛棄疾詞風走的是一路,都極盡豪放慷慨。然而也有很多不同,陳亮擅長策論,寫詞也有文論氣,縱橫捭闔,而在文采優美和意境深遠處,就往往略輸一籌了。
這一首詞寫得直接而急切,彷彿正與知心友面對面,向他痛陳心事,詞鋒直指國勢:臭腐變神奇,季節顛倒,世事錯亂,朝廷是非不分。人心已變,遺民們死得不剩幾個了,新生代誰還記得國恥。中原淪陷,只剩半壁江山,胡人的婦女,卻把我漢室的錦瑟撥弄——是北宋滅亡后皇宮中收藏珍寶圖書文獻乃至禮樂之器,都被金人掠奪一空的真實寫照。
下闋寫與知己分別的離恨,樹猶如此,人何以堪呢?陳亮也是個愛用典的,這裡引的是東晉桓溫北伐故事。東晉與南宋情勢相類,大將軍桓溫北伐,亦和他們想要收復中原的心事投合。我這樣想念你,是因為只有你,從來和我能說到一塊兒去。
回應了辛棄疾的相思之情後,又安慰並鼓勵老友
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!