閃文書庫

鹽之長司 二 (第2/6頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

哼,原來你在暗戀那隻母狐狸。她可是自視甚高,不會喜歡上鄉下人的。她曾說過,只要是來自箱根以東的鄉下人,她全都看不上眼。你老兄老家在男鹿,最多隻能耍耍鬼面具吧?她哪看得上你。”

又市把德次郎損了一頓,同時斜眼直瞄著舞臺上的表演。

“還真不賴呀。”他自言自語道,“耍這種雜技的叫放下師。這放下和禪僧常說的放下有什麼不同?就字面上來看,應該是指丟掉什麼東西,對吧?可是,像你們這樣有一餐沒一餐的藝人,說要丟東西,恐怕也沒什麼好丟的吧?還是像他這樣把東西拋來拋去,所以叫放下?”

“當然不是這樣。”德次郎笑著說道,“這字眼最早可能確實是來自禪宗和尚講的經。我們今天雖然被稱為放下師,但古時好像都叫放下僧。想必最早可能都是和尚在表演。”

“那,你也是和尚?那不就和我一樣了嗎?”

又市笑著補上一句。德次郎聞言笑了起來。

“其實,放下原本是猿樂(的一種,就是像他那樣把玩刀槍或是球,講究的是手的技巧。後來從猿樂演變成田樂,然後又和我表演的幻戲——也就是魔術——搭配,成為一種坊間雜耍。所以,若要追根究底,與其說是禪師發明的,不如說這種表演是從唐朝傳過來的。至於猿樂之祖則是秦河勝。”

“吞馬術也是從唐土傳來的嗎?”

又市又問道。

“喔,那是我發明的。”德次郎補充說,“雖然馬腹術的確是唐土傳來的。”

“馬腹術是什麼東西?”

“馬腹術又名入馬鼓腹,就是讓人從馬的嘴裡鑽進去,再從馬的屁眼鑽出來的幻術。原本是唐土散樂雜戲的表演。不過,馬體積很大,小小的人鑽進大大的馬身子裡不夠有趣,我便稍稍改變做法。”

“就變成了這個——吞馬術嗎?你靠這招已經賺到不少銀兩了吧?”又市說,“你在京都是不是賺了不少?連江戶人都知道你很有錢。鹽屋長司這個名字很罕見,大家都好奇此人乃何方神聖。沒想到,鹽屋長司竟然就是被喻為果心居士轉世、非常會打算盤的四玉德次郎你。連我又市都覺得意外。”

“其實這是有原因的。”

德次郎熄掉了煙管。

“會有什麼原因?其實,你如果用咱們東部人較熟悉的四玉德次郎這個名字,效果應該會更好吧?”

“哎,事情有點複雜。所以,我才找你這個長於騙術之徒來幫忙啊。”

“哼。”又市

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

戀人未滿(完) 我家太子爺太太太黏了 死到臨頭也愛你 無限位面竊取 太上天帝 (火影同人)我妻今天和止水同居了嗎 當天才遇上穿越女/天才的自我修養