天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
好好聊聊。”
羅亭把椅子挪近了點兒。
“真是相見恨晚哪!”達麗婭-米哈依洛芙娜不勝感慨。“這本書您看過沒有?托克維裡①的著作,您知道嗎②?”
①托克維裡(1805-1859),法國政治活動家,史學家。
②原文為法語。
達麗婭-米哈依洛芙娜把一本法文小冊手遞給羅亭。
羅亭接過那本薄薄的小冊子,翻了幾頁,又放回桌子上,回答說托克維裡先生的這本著作他沒有看過,但作者涉及的這個問題他自己也經常思考,談話就這樣開始了。起初羅亭似乎有點猶豫,不敢暢所欲言,不知道怎麼說才好,但是後來談興越來越濃,終於滔滔不絕地說了起來。一刻鐘之後,房間裡只聽到他一個人的聲音。大家圍坐在他身邊,聽他侃侃而談。
惟獨比加索夫一個人遠遠地坐在壁爐旁邊的角落裡。羅亭的話充滿了智慧和熱情,令人信服;很顯然,他博覽群書,學識淵博。誰也沒有料到他竟然是個出類拔萃的人物……他的衣著如此平常,又沒有什麼名氣,大家都不明白,甚至感到奇怪,在鄉間怎麼會突然冒出這樣的聰明人。所有人,包括達麗婭-米哈依洛芙娜在內,都感到十分驚訝,甚至可以說被他迷住了。達麗婭-米哈依洛芙娜為自己的新發現而感到自豪,她甚至開始考慮怎樣把羅亭介紹給上流社會了。儘管她到了這個年齡,但是她的第一印象中往往有許多近乎孩子氣的東西。老實說,亞歷山德拉-巴甫洛芙娜聽不懂羅亭的那番宏論,可她同樣感到驚訝和喜悅;她弟弟也不勝驚喜;潘達列夫斯基注視著達麗婭-米哈依洛芙娜的一舉一動,內心充滿了嫉妒;比加索夫則在想:“我出五百盧布可以買一隻比他唱得更好聽的夜鶯!”但是受到震動最大的要數巴西斯托夫和娜塔裡婭了。巴西斯托夫幾乎屏住了呼吸,張著嘴,睜大了眼睛,坐在那兒聽得入了神,好像有生以來還從未聽過別人說話似的;娜塔裡婭的臉通紅通紅,她目不轉睛地注視著羅亭,那雙眼睛時而流露出憂鬱,時而又放射出異彩……
“他的眼睛多漂亮!”沃倫採夫悄悄地對她說。
“是的,很漂亮。”
“可惜那雙手太大太紅。”
娜塔裡婭什麼也沒有回答。
僕人送上茶。談話也變得比較隨便了,可是隻要羅亭一開口,大家立刻停止說話,僅此一端就足以證明他給大家留下了多麼深刻的印象。達麗婭-米哈依洛芙娜忽然想要捉弄一下比加索夫。她走到他跟前,低聲說:
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!