天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
筆觸呢?”但還是閉上了嘴,因為我並不怎麼喜歡這場師徒遊戲。如果我是學徒,理當清楚自己的角色。
“看看這裡。”奧斯曼大師帶著沉重但專注的語氣說,好像一位醫生向同僚指出一個惡性膿包,“你看見了嗎?”
他把放大鏡移到了馬的頭部,然後慢慢提高,拉開它與紙面的距離。我低下頭,以便更清楚地觀察被鏡片放大的部位。
馬的鼻子很奇特:它的鼻孔。
“你看見了嗎?”奧斯曼大師說。
為了確認所見無誤,我想我應該移動到放大鏡的正後方。正巧奧斯曼大師也這麼做了,就在離圖畫有段距離的放大鏡後方,我們突然間臉貼上了臉。感覺到大師粗硬的鬍鬚和冰涼的臉頰,我不禁陡然間嚇了一跳。
一陣沉默。我酸澀的眼睛下方,一拃外的圖畫裡,似乎正發生著一件奇妙的事,而我們則戒慎恐懼地親眼目睹著。
“它的鼻子上有什麼?”半晌後我才開得了口小聲說。
“他把鼻子畫得很古怪。”奧斯曼大師說,眼睛不離開書頁。
“會不會是他的手滑了?這是個失誤嗎?”
我們繼續研究這奇怪、獨特的鼻子畫法。
“難道這就是包括偉大的中國大師們在內的畫家們都在談論的所謂模仿威尼斯人而形成的‘風格’嗎?”奧斯曼大師譏諷地說。
我心裡升起一股怒氣,以為他在譏諷我辭世的姨父:“我已故的姨父以前常說,缺陷如果並非來自於能力或才華的不足,而是發自細密畫家的靈魂深處,那就不該被視為缺陷,那已經是風格了。”
無論它是怎麼來的,是細密畫家的手誤還是那匹馬的問題,要指認出誰是殺害我姨父的惡混,這個鼻子是惟一的線索。然而,遺留在可憐的高雅先生身上的馬匹圖畫墨跡卻已暈散,別說研究鼻孔了,我們連馬的鼻子都看不清楚。
我們花了很多時間,查閱奧斯曼大師手下摯愛的細密畫家們這些年來為各種書籍所繪的馬,尋找同樣有問題的馬鼻孔。由於尚未完成的慶典敘事詩描述各個行業團體在蘇丹陛下面前步行遊行,因此在兩百五十幅插畫中,幾乎沒幾匹馬。於是,在蘇丹的允許下,我們派人到各處去取書,包括存放某些圖畫書、樣本手冊,以及新編書籍的手抄本繪畫坊,還有蘇丹的私人寢宮和後宮,拿回所有尚未被收藏鎖入宮廷寶庫儲存的書冊。
從一位小王子的殿閣找到的《勝利記》裡,有一幅雙頁插畫,內容敘述在塞格德圍城中身亡的蘇萊
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!