天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
業典禮中遇到了艾爾道·伊諾努(我父親的發小,即土耳其第二任總統,阿塔圖爾克[3]繼承者的兒子),他微笑著告訴我,在安卡拉總統官邸舉行的一次宴會上,我父親也應邀參加了。那時他二十歲,當伊斯邁特帕夏談起某個文學話題時,我父親問道,“為什麼我們土耳其沒有世界知名的大作家呢?”十八年後,我的第一本小說出版了,父親略帶羞澀地送給我一個手提箱。我很清楚地記得,為什麼在讀到裡面的日記、詩歌、短篇,還有文學手稿時,我是如此惶惑不安:這是對內心生活的記錄(也是見證)。我們並不渴望自己的父親超凡脫俗,而是希望他們成為我們理想中的父親。
我喜歡他帶我去看電影,也喜歡和大家一起看電影時聽到他的評論;我喜歡他跟我講自己杜撰的那些關於白痴、惡魔和無魂人的笑話,就像喜歡聽他談論一種聞所未聞的新水果,一座他剛去過的新城市,一些最新訊息和一本新書;但我更喜歡他愛撫我的時刻。我喜歡他帶我去兜風,因為在車裡,和他在一起時,我至少會有那麼一小會兒覺得永遠不會失去他。他開車的時候,我們彼此無法對視,因而他反倒會像對朋友那樣同我講話,我們會談到一些比較複雜、微妙的話題。過一會兒,他會停下這個話題,講講笑話,開啟收音機,順便聊聊我們聽到的那些歌曲。
但是,最令我高興的是和他如此靠近,能依偎著他,待在他身邊。中學時光,甚至大學的頭兩年,是我人生最低沉的時候。那時我多麼渴望他能回到家中——儘管這一點我自己也無法做到,我希望他能與我和母親坐在一起,聊一聊可能讓我高興的話題。孩提時代,我喜歡爬到他腿上,或者躺在他身邊,嗅著他身上的氣息,觸控他。我還記得我們在黑貝里亞達的情景。那時我很小,他教我游泳:當我沉入水底,撲騰個不停時,他會一把抓住我,讓我興奮不已。那倒不是因為如此我就能張嘴呼吸了,而是因為,我可以張開胳膊抱住他,不想再回到水裡,嘴裡一面大聲喊著,“爸爸,別放開我!”
但他確實已經離開了我們。他走得很遠,去了別的國家、別的地方,去了世界上不為我們所知的一隅。曾幾何時,他躺在沙發裡讀書,眼睛卻常常離開書本,隨思緒四處遊蕩。就是那時,我明白了,在這個我管他叫父親的男人體內,隱藏著另一個我無法觸及的存在。我猜他正沉浸在別樣生活的白日夢中,這讓我開始感到有些不安。他有時會說:“我覺得自己就像是一顆無緣無故射出的子彈。”基於某種原因,此話令我氣惱。我還常常因為諸如此類的事情生氣。我
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!