天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
心得不到她的愛;您在心裡愛著她,因為她已經佔據了您的心;您在心兒外面愛著她,因為您已經為她失去您的心。
亞馬多
這三樣我果然都有。
毛子
再加上三樣。也還是個不折不扣的大零。
亞馬多
把那鄉下人帶來;他必須替我送一封信。
毛子
好得很,馬兒替驢子送信。
亞馬多
嘿,嘿!你說什麼?
毛子
呃,主人,您該叫那驢子騎了馬去,因為他走得太慢啦。我去了。
亞馬多
路是很近的;快去!
毛子
像鉛一般快,主人。
亞馬多
什麼意思,小精靈鬼兒?鉛不是一種很沉重遲鈍的金屬嗎?
毛子
非也,我的好主人;也就是說,不,主人。
亞馬多
我說,鉛是遲鈍的。
毛子
主人,您這結論下得太快了;從炮口裡放出來的鉛丸,難道還算慢嗎?
亞馬多
好巧妙的辭鋒!他把我說成了一尊大炮;他自己是彈丸;好,我就把你向那鄉下人轟了過去。
毛子
那麼您開炮吧,我飛出去了。(下。)
亞馬多
一個乖巧的小子,又活潑又伶俐!對不起,親愛的蒼天,我要把我的嘆息呵在你的臉上了。最粗暴的憂鬱,勇敢見了你也要遠遠退避。我的使者回來了。
毛子率考斯塔德重上。
毛子
怪事,主人!這位“腦袋”④把腿給摔壞了。
亞馬多
真是疑團,真是謎語:好,來個說明,講吧。
考斯塔德
什麼疑團、謎語、說明,裝包的膏藥我都用不著,先生。啊,先生,敷上個車前草葉子就成了!不要說明,不要說明!也不要膏藥,先生,我就要車前草!
亞馬多
憑我的德行起誓,你真逼得我不能不笑啦;你的愚蠢激動了我的肝火;我兩肺的抽搐使我破例開顏。寬恕我吧,我的本命星!難道凡夫俗子把膏藥當說明,把“說明”這個名詞當作一種膏藥嗎?
毛子
智者賢人又何嘗不然?在說明裡,不是也要這樣、要那樣嗎?
亞馬多
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!