閃文書庫

第33章 當眾裝逼 (第3/5頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

段澤更擔心的是徐老會怎麼把他賣掉,雖然即便他在這裡,也沒有什麼辦法阻止對方說出些什麼不該說的,又不可能一通電話過去讓徐老趕緊哪來的回哪去。

但至少他可以親臨現場,清楚地知道自己是怎麼死的。

“再說了,那種事哪裡有陪你重要。”段澤不過腦子地說。

等他久久都未得到霍廷軒的回應,側頭看向後者的時候,注視到霍廷軒黑色短髮中已經紅透了的耳朵,段澤才意識到自己說了一句多騷多撩的話。

希望待會霍廷軒打他的時候,能為此下手輕點……

即便沒良心的段澤再三祈禱徐老鬧肚子、發高燒、兒媳生產,講座仍舊如期開始,徐敬堂先生精神抖擻地出現在講臺上,不知道是不是段澤的錯覺,他站穩後還往自己的方向望了好幾眼。

霍廷軒怕段澤覺得無聊,悄悄地探身和他說自己帶了兩塊充電寶,讓他盡情地玩手機吧,段澤十分感動,然後拒絕了他。

徐敬堂先是講了半小時自己遊歷無數國家的親身經歷,因為不懂當地俚語,照著字典翻譯,鬧出的無數啼笑皆非的笑話,件件都是底下學生沒有聽過的故事,整個禮堂時不時傳來掀頂的笑聲。

之後,老先生轉回Y國本國,細談各個區域的俚語,知識儲量之豐富,令一心等死的段澤都為之驚歎,倏地,徐老師話題一轉,說道:“前些日子,我有一發小的孫子給我打來電話——他也是A大的學生,說他在翻譯U國文獻時出現了和自己老師相右的意見。”

霍廷軒絲毫沒有意識到任何不對,但段澤就在徐老師開這個口時就不停心虛地瞥他。

“大家看大螢幕,就是這本書,米農夫艾巴費萊本·賽諾厄尼佛所著的《絕望》。”

霍廷軒微微瞪大了眼眸,似乎略覺巧合。

“裡面的主人公有一句重複了十三次之多的話,大家可以跟著我讀一下:@#*%%*?……%*(6。”

同學們和段澤頭回聽到這句話的時候一樣,紛紛狂亂,感覺舌頭已經不是自己的。

“在國內流傳的譯稿中,都將其翻譯成了明天我想去看紅蕊花。包括我,數年來也是這樣認為的,紅蕊花的花語在U國代表著炙熱的愛,全文的主基調就是主人公對自己戀人的強烈嚮往,也就代表他心中對明日湧動著強烈的希翼。”

“但那小子有不同的意見,他說徐老師,作者米農是U國的P鎮人,而%*?在他們那裡除了紅蕊花還有彼岸花的含義。彼岸花,在我

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

時光與你都傾城 穿書:被迫成為四個反派的後媽 柔情似夢 廢土特產供應商 福爾摩斯探案全集:三個同姓人 重生後,大小姐她虐殺所有人! 諸神遊戲