天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
這封郵件顯然是一封英文郵件,透過什麼翻譯軟體直譯過來的。
林濮嘗試著去閱讀,整理了最方便的語言才讀得順暢。
親愛的林:
見到你的郵件非常驚訝和欣喜,這座大廈是我父親在世時覺得自己建造的最印象深刻的建築之一。他是馬來西亞人的華人,後來移居新加坡,直到上個世紀八十年代末,能夠被邀請在中國建造這三座建築,並且至今還在,想想確實是很榮幸的事。
我之所以印象深刻,是因為它確實有相當神秘的色彩。
我依稀記得他說,當年邀請的中國的高人稱這裡是至邪之地,周遭的建築打不下根深的地基,於是便有說以傳統香壇為造型的設計,用於祭天祭地、護佑平安,又能保後世的財運亨通,風調雨順。不過,高人還說了,既然是至邪之地,鎮得住邪的未必是建築,當然還要有不斷的“餵養”。
這個建築雖然是我父親建造,但最初概念卻是當時的城市建設者,他們對這類風水儀式深信不疑,還把這處地方在當年稱之為“城市祭壇”。這個詞在我看來很可怕,我不知道是否在今時今日還繼續被沿用。
林,如果真的有你所說的情況,我有個猜測——畢竟這個故事是公開的秘密,很多人認為,“養邪靈會保佑平安富貴,但稍有不慎就會反噬”,如果這麼想,當年知曉這些事情、並且對這些風水傳說深信不疑的人,會以此作為契機,製造一些我們現代看來相當不可思議的“儀式”。
當然,也僅僅是我的猜測而已,我和我的父輩不同,我是無神論者,但我身在行業,仍然持有敬畏態度。
以上這番話只是我在看見你的郵件後想起的事,你說你是建築探險者?很奇怪但聽起來非常有趣的職業,或許你想探索這裡的秘密,你可以試著站在最頂層的高臺,你就能明白我所說的城市祭壇的意思——如果這個建築沒有完全改變格局的話。
以上,祝好。
林濮翻完了整個郵件,最後的落款是和那位建築師的名字,看上去是個華人的名字。
但這封信裡,短短的幾百個字,給予的重要資訊實在讓他有些震驚。他一邊感嘆自己幸好昨天半夜靈機一動地搜到了這家建築公司,又感謝如今發達的網路通訊讓他能夠找到全世界各地的線索。
接著就是他提到的這個地方,樓頂。
周初墜樓之後,源聲大廈的樓頂就已經完全被封閉了。他走到了最頂層,這裡原本通道盡頭的那扇門上貼了白色的封條。
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!