閃文書庫

43 (第2/4頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

計劃“用鮮血淹沒我們”?阿愛莎有時依然彈奏從猶太鋼琴老師那裡聽來的旋律嗎?還是被禁止彈琴?

也許是另一種情形,他們默默地站在小男孩的床邊?阿瓦德。他的腿做了截肢手術。因我之故。也許他就要死於血液中毒。因我之故。他那雙充滿好奇與無辜的幼犬般的眼睛合上了。在痛苦中緊閉。他臉色憔悴,慘白如冰。額頭忍受著疼痛煎熬。他可愛的鬈髮散落在枕頭上。等也等啊,歇也歇啊。在劇烈的疼痛中呻吟顫抖。像嬰兒那樣扯著嗓子一個勁兒地哭。坐在他身邊的小姐姐對我恨之入骨,因為那是我的過錯,一切都是我的過錯,是由於我的過錯,她遭到結結實實、沒完沒了的毒打,脖子上、頭上、脆弱的肩膀上,不是像平時打一個犯錯誤的女孩,而是像馴服一匹倔強的馬駒。是我的過錯。

1947年,亞歷山大爺爺和施羅密特奶奶經常在9月的晚上光顧,和我們一起坐坐,和父親一起盤算哪些國家會投以色列的票。漢娜和哈伊姆·託倫,還有魯德尼基夫婦、瑪拉阿姨和斯塔施克叔叔,或者阿布拉姆斯基,或者我們的鄰居羅森多夫夫婦和託西婭和古斯塔夫·克洛赫瑪爾。克洛赫瑪爾先生在蓋烏拉大街開了一家夜間上鎖的小店,他終日身穿一條皮革圍裙,戴一副角質鏡架眼鏡,坐在那裡修理娃娃:

值得信賴的醫治者,但澤人,玩具醫生

可能是我五歲那年,一次,古斯塔夫叔叔在他那家微型小店裡,修好了我那長著一頭紅髮的芭蕾舞女演員娃娃彩莉,分文未取。她那長滿雀斑的鼻子被打破。克洛赫瑪爾先生技藝精湛,使用一種特殊的膠水把她修補得看不出一絲痕跡。

克洛赫瑪爾先生深信能和我們的阿拉伯鄰居對話。在他看來,凱勒姆亞伯拉罕的居民應該組成一個小型代表團,去和附近阿拉伯村莊裡的鄉長、謝赫和其他要人談判。畢竟,我們一向睦鄰友好,即使整個國家現已失去理性,但是在這裡,在耶路撒冷北部,在雙方從未發生任何衝突與敵意的地方,也沒有失去理性的必然原因。

要是他能說一點阿拉伯語或者英語,古斯塔夫·克洛赫瑪爾本人,這個多年利用醫治技藝為阿拉伯人和猶太人修理玩偶的人,就會不容分說,拿起他幹活時用的膠水,穿過將我們與他們隔開的空曠田野,挨家挨戶敲開他們的房門,言簡意賅地向他們解釋。

維裡克中校,杜戴克伯伯,長得像電影中的一位英國上校,實則那時為英國人充當警察,有天晚上來我們這裡坐了一會兒,從一家巧克力專賣店買來一盒“貓舌頭”餅乾。他喝

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

愛終散場 聶太太,要來一塊海鹽蛋糕嗎 救世主之絕世拯救 穿成年代文男主的作精繼妹 病美人被迫聯姻後不裝了 Gin,但是家庭煮夫 我哭了,我裝的