閃文書庫

第一部 1873 (第5/22頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

議員、幾個等級較低的貴族。其他大部分客人都是生意上的關係,米奇估摸這些人同時也是競爭對手。他還看見了身材瘦高的本·格林伯恩,他是格林伯恩銀行的主管,據說是世界上最富有的人。本·格林伯恩是所羅門的父親,米奇一直管所羅門叫“胖子格林伯恩”,學校畢業後他們失去了聯絡:胖子既沒有上大學,也沒有去遊歷歐洲,而是直接進了父親的銀行,繼承了家族事業。

貴族階層普遍認為談論金錢過於庸俗,但在這群人裡卻不存在這種禁忌,米奇時不時地聽到人們說起“破產”這個詞。報紙有時會把“危機”寫成德語的“Krach【2】”,因為這股風氣是從奧地利刮起來的。據剛剛進入家族銀行工作的愛德華說,股票價格在下跌,銀行利率開始上升。一些人開始驚慌失措,但皮拉斯特一家相信,倫敦絕不會被維也納拖下水。

米奇帶老爹經過落地窗來到外面的露臺,條紋遮陽篷的陰涼下面放著幾條木製長椅。他們看見老塞思就坐在那兒。儘管春季天氣已暖,他的膝蓋上還是蓋了一塊毯子。他不知得了一種什麼病,整個人顯得像蛋殼一樣脆弱。他長著一個皮拉斯特家特有的、寬刀刃狀的大鼻子,讓他顯得依然強大有力。

另一位客人正在對老人滔滔不絕地說著:“真可惜,皮拉斯特先生,你身體不夠好,無法參加皇家招待會了。”

米奇很想告訴這個女人,不該跟皮拉斯特家的人說這種話。

“相反,我很高興有這個藉口,”塞思用鼻子哼了一聲,“我不明白為何要對那些一輩子沒賺過一分錢的人卑躬屈膝。”

“可那是威爾士王子呢,多大的榮譽啊!”

塞思實在無意於爭長論短——他的確很少與人爭論——現在他說:“女士,皮拉斯特這個姓氏是公認的誠實交易的保證,聲名遠達天涯海角,可那兒的人沒聽說過什麼威爾士親王。”

“但是,皮拉斯特先生,看來你不太贊同皇室啊!”女人堅持著,用說笑的腔調掩飾著自己的企圖。

塞思一輩子從來不跟人說笑。“我不贊同懶惰,”他說,“《聖經》裡說,‘若有人不肯作工,就不可吃飯’。聖保羅寫過這句話,在《帖撒羅尼迦後書》第三章第十節,很明顯,他有意忽略了皇家是個例外這句話。”

那女人狼狽地退陣而去。米奇忍著沒笑出來,說:“皮拉斯特先生,請允許我介紹我的父親,卡洛斯·米蘭達先生,是從科爾多瓦來做客的。”

塞思握了握老爹的手。“科爾多瓦,噢?我的銀

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

送愛上天堂之二罪人無罪 穿越之毒醫歸來 調教師家僱傭的淫女教師 烽火小悍匪 [原神]我在梅洛彼得堡敲磚 答題寶箱模擬器[聊齋] 青山勿擾