閃文書庫

第43章 (第1/4頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

,最快更新凡人歌 !

回到古文書籍的內容上,既然這玩意兒這麼麻煩,肖少華索性認矬,直接把它當門外語處理了。話說,一個即將進入二十二世紀的正常人類遇到一大波急需要看懂卻又看不懂的外語文章通常是怎麼處理的?查字典?搞笑呢。當然是谷歌翻譯啦。不然有道、金山、百度、雅虎歡迎您,多種翻譯器任君挑選,總有一款適合您。

話雖如此,肖少華還是另外在螢幕上開了本康熙辭典和新華字典,接著直接搜尋相關內容,把看不懂的古文整段拖到漢辭網的古文翻譯器裡,一秒鐘就出來了一大段白話文。雖有囫圇吞棗嫌疑,肖少華也顧不得許多了,就這個方法把兩三本什麼《周易》《南華經》《黃帝內經》都略翻了一遍,遇到實在機器翻譯明顯有問題的,就查字典,拆分字句,根據已知上下文解析。

反正提綱、概述草稿在導師那邊已經過了,接著就是補充內容和準備開題了。明年春季開學的事兒,不急。於是,除了必要專業內容,他就乾脆把這段時間主要放在了研究古籍上。

這麼幾天下來,這貨覺得自己古文水平突飛猛進,有時候做著實驗也突然叨出了一句,“道可道,非常道。”

一旁給他做配比的韓蕭囧了一下,“啥?”

肖少華面無表情地看了他一眼,又吐出一句,“名可名,非常名。”

韓蕭滿臉黑線地回道:

“酋長,你再這樣說話,我們就不用叫你酋長,叫你居士得了。”

有時候,看到分外詰屈聱牙的章節,翻譯器和字典通通加上都不能明白啥意思的時候,肖少華也會想,他這樣做,到底有何意義?宣燁是誰?跟他有什麼關係?又或者只是另一個同音不同名的人?只是很多時候,在還未收集到足夠充分的資訊以前,肖少華並不願妄下判斷,所謂直覺,在他看來,更像是一種人腦在不經意間對已接收到的大量資訊做出潛意識的判斷,而資訊不充分時的“直覺”也往往容易來自一廂情願的自我催眠,因此,愈是一無所知,他便愈告誡自己謹慎。

除了那篇神奇的修真版哨兵嚮導精神力使用說明,文庫還有其它許多像什麼言靈師版哨兵嚮導小短篇啊,魔法師哨向背景設定啊,學生們的腦洞突破天際,但再也沒有一篇能像宣燁這樣的,邏輯嚴絲合縫,可實踐性非常強的說明文了,估計這也是從未引起他人注意的原因,精神系的大家約莫第一眼看過去,就哭笑不得地覺得大概又是哪位人文系的嚮導老師看多了網上修真小說寫出來調戲自家學生

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

撿個美男當老婆 辣手狂妃:夜帝,跪下 朱宜修重生如懿傳,一手殺穿後宮 我從未來世界拿黑科技 盛世榮華之神醫世子妃 全球淹沒:我囤出了一座城池 服軟