天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
,沒有重複短語,句子的語法也多種變化,還趣味地用到了諺語,聽得幾個評委皆連連點頭。
臺下的一眾觀眾,很多都是收到邀請,或者個人對這種英語比賽感興趣才來的懂英語的人,自身學識水平本就不低,更喜歡聽有營養的演講,便對明夏這場演講很滿意,聽得心情很愉快。
他們覺得,臺上小姑娘能對這個隨機抽取的題目有這麼深入的瞭解,不侷限在普通大眾的認知範圍內,可見平時也是個喜歡看書的。
而那些英語不太好的觀眾,比如參賽選手的親友團,見大家都一副“這個演講我真的很滿意”的笑容,好奇心促使下,便忍不住低聲問了問旁邊的人。
明夏的演講有一分鐘,誰也沒那麼好的記憶力,便都只挑了印象最深的部分。
“九色鹿”的故事,走在街上隨便問,基本都知道,但這個故事其實出自莫高窟,創作時間還是北魏,知道的人就比較少了。
“your speech ade feel that this year is the ti to pn a trip to ogao grottoes to see urals(你的演講讓我覺得,今年是時候計劃一次去莫高窟看壁畫的旅遊了。)”拿起話筒,坐在中間的女評委老師讚美道。
明夏很高興:“thank you, teacher the urals ogao grottoes are very terestg(謝謝老師,莫高窟的壁畫很有趣。)”
女評委老師笑了笑,放下話筒,沒再說話。雖然說,這個最後會被剪輯成節目,但本質還是比賽,評委和選手對話太多容易引起誤會。
儘管,她其實對明夏非常的好奇。
是巧合還是興趣?這個女孩竟然對莫高窟壁畫和“九色鹿”的來源、創作背景、作品意義等方面都如此的瞭解。
但幸運的是,還有第三個環節,是“評委答辯”,她就可以趁機問問自己想問的幾個問題。
演講完畢,明夏便回到自己原先站著的位置,朝第二個參賽選手友好地笑了笑,示意他應該上場了。
第二個參賽選手扯了扯嘴,笑不出來。
他都要慌死了!
原本,他還慶幸自己不是第一個,祈禱排他前面的明夏可以發揮失常,還趁著上臺前的最後幾秒,登入微博轉發了好幾條錦鯉。
畢竟,她是第一個上場的選手,只要表現不夠好,
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!