閃文書庫

第21章 (第3/9頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

服。刑罰貴在慎重。兩種罪行發生在一個犯人身上,可以考慮只處罰其中一種。”

穆王說:“啊,謹慎地對待刑罰啊!主持政務司法的諸侯以及同姓官員們,我的話多是畏懼之詞。我對待刑罰很慎重,施行德政也要有刑罰。現在上天扶助下民,在人間設立君王百官負責管理民眾的事務。要明察訴訟中的一面之辭,民眾的治理,無不在於公正聽取雙方的供詞,不要在審判雙方訴訟時圖謀私利!辦案時接受的賄賂不是財寶,那是獲罪的事,將與眾多罪行一樣給予處罰。要永遠敬畏刑罰,不是天道不公平,只是人們自己終止天命。上天的刑罰不施加在這些貪贓枉法者的身上,普天之下的民眾就不能享有善政了。”

穆王說:“啊!子孫們,從今往後,將監察什麼呢?難道不是德政嗎?對於百姓訴訟的案件的判決,要明察啊!治理民眾要依靠刑罰,使無窮無盡的訟辭合於五刑的判決,都能公正恰當,就有吉慶。你們負責治理我的善良民眾,對於這個祥善的用刑之道可要明察啊!”

文侯之命①

【原文】。

王若曰②:“父義和③!丕顯文、武,克慎明德④,昭升於上⑤,敷聞在下⑥,惟時上帝集厥命於文王⑦。亦惟先正克左右昭事厥闢⑧,越小大謀猷罔不率從⑨,肆先祖懷在位⑩。

“嗚呼!閔予小子嗣,造天丕愆。殄資澤於下民,侵戎我國家純。即我御事,罔或耆壽俊在厥服,予則罔克。曰:‘惟祖惟父,其伊恤朕躬!’嗚呼!有績予一人,永綏在位。

“父義和!汝克紹乃顯祖,汝肇刑文、武,用會紹乃闢,追孝於前文人。汝多修,扞我於艱。若汝,予嘉。”

王曰:“父義和!其歸視爾師,寧爾邦。用賚爾秬鬯一卣;彤弓一,彤矢百;盧弓一,盧矢百;馬四匹。

“父往哉!柔遠能邇,惠康小民,無荒寧,簡恤爾都,用成爾顯德。”

【註釋】

①文侯之命:這是周平王為表彰晉文侯

安定王室有功的冊命。文侯,指晉文侯,名仇,字義和。

②王:周平王。若:這樣,如此。

③父:對同姓諸侯尊長的稱呼,“父”猶父輩。義和:文侯的字。

④慎:慎重。明:勉,努力。

⑤昭:明亮。上:上天。

⑥敷:遍佈。聞:傳揚。下:天下。

⑦惟時:因此。時,是,此。集:止,降。命:福命。文王:當從《晉世家》作“文武”

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

李臻邵煦雪加入漠北後,我建立帝國小說最新章節免費閱讀 桑覺淺李君衍雜貨鋪通古今我養的王爺登基了無廣告彈窗 官路生花 無限災難求生[囤貨]我在災難世界當卷王[囤貨] 乘坐民航飛機,被誤認王牌飛行員 無敵爽翻!不靠修煉我也秒殺眾人蘇塵葉靈溪 人在修仙,邊修煉邊傳承摯愛血脈