天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
鞭荊平王之墳是為了報殺父、兄之仇。
鄉:通“向”。先前。
讎:通“仇”。
田鳩:即田俅,齊國人。
秦惠王:秦孝公之子,名駟,公元前337年—前311年在位。
與:給與。節:符節,古代使者用作憑證的東西。
前一個“之”字是動詞,往。
乃:競。
近之而遠:指留秦三年卻不能見到惠王。遠之而近:指先去楚國反而能見到惠王。
不成:指不能成就王業。
分竄:藏伏到各處。分,別。竄,藏伏。
勤:勞。
有從布衣而為天子者:指舜從百姓而成為天子。
有從千乘而得天下者:指商湯、武王從諸侯而佔有天下。千乘,指諸侯。
有從卑賤而佐三王者:指太公望、伊尹、傅說從低賤的地位而成為三王的輔佐。傅說,商王武丁的大臣,原為從事版築的奴隸,後被武丁任為相,治理國政。
有從匹夫而報萬乘者:指豫讓為智伯刺殺趙襄子之事。豫讓,智伯的家臣。趙襄子滅智伯,豫讓漆身吞炭,變音容,幾次行刺趙襄子而未成,後請斬襄子之衣而自殺。萬乘,趙襄子專晉國政,有兵車萬乘。
后稷:名棄,周的始祖。稷本是掌農業的官員,堯任命棄為稷。後,君。周人稱棄為“后稷”。
方:正當。
終日採之而不知:大意是,不會發生樹葉被採光的情況。
羸(léi):疲,這裡指樹葉落盡。
鄭子陽:鄭相,駟氏之後。《史記》稱“駟子陽”。
猘(zhì)狗:瘋狗。潰:亂。本書《適威》篇說:“子陽好嚴。有過而折弓者,恐必死,遂應猘狗而殺子陽。”《淮南子·氾論》說:“鄭子陽剛毅而好罰,其於罰也,執而無赦。舍人有折弓者,畏罪而恐誅,則因猘狗之驚以殺子陽。”即指此事。
高、國:指齊國的貴族高氏、國氏。
失牛潰之;指借追失牛之亂而殺死高氏、國氏。
因:借,乘機。
唱:通“倡”。先導。
廄(jiù):馬棚。
嗼(mò)然:安靜的樣子。
芻:喂牲畜的草。
窖:地窖,這裡指狗洞。
往:這裡是歸附的意思。
齊以東帝困於天下:指公元前288年齊,涽
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!