閃文書庫

第27章 審應覽2 (第2/8頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

論述“言意相離’’的危害。文章指出,言辭是表達思想的,如果“言意相離”,必定兇險。流言氾濫,隨意譭譽,賢與不肖不分,這正是亂國之俗。文章以鄧析為例,說明“辨而不當理則偽,知而不當理則詐”,只有殺掉像鄧析那樣的詐偽之人,國家才能治理好。文章最後以齊人不死於其君長為例,說明在“言意相離”的情況下,只憑言辭不足以決斷,聽其言而舍其意是胡塗的。只有“以言觀意”,“得其意則舍其言”,才是正確的做法。【註釋】

①熏天:形容氣勢之盛。燻,侵襲。

②惑惑:迷惑。

③冥冥:昏暗。

④皆:通“偕”。偕同,相同。

⑤昔:通“諸”。之。

⑥無二道矣:沒有另外的途徑了。意思是,被滅亡的國家,都是由於“不自以為惑”。

⑦相縣以書:指把法令懸掛出來以示人。縣,懸掛,這個意義後來寫作“懸”。書,當指(竹刑)而言。按:據《左傳》,魯昭公六年,子產曾鑄刑書於鼎;魯定公九年,“鄭駟歂殺鄧析而用其《竹刑》”。《竹刑》後出,較子產所鑄刑書為優,故人多懸之。《左傳》杜注:“鄧析,鄭大夫,欲改鄭所鑄舊刑,不受君命,而私造刑法,書之於竹簡,故言《竹刑》。”

⑧子產:公孫僑,名僑,字子產,春秋時鄭國執政大臣,實行過一系列政治改革。

⑨鄧析:春秋末期鄭國人,做過大夫,曾作《竹刑》,宣傳法制。他“操兩可之說,設無窮之辭”,是名家的代表人物。《漢書·藝文志》著錄《鄧析》二篇,已亡佚。今本《鄧析子》系後人偽託。致:細密。這裡有修飾之意。

⑩倚:偏頗,邪曲。這裡用如動詞。

辨:辨別。

疾:猛烈。

辨:通“辯”。善辯。

知:聰明。這個意義後來寫作“智”。

宗:根本。

洧(wěi)水:水名,即今雙洎河,在河南省境內。

死:屍,屍體。

莫之賣:無處去賣屍體。

度:法度,準則。

以此死:因君主不辨忠奸而死。

箕子:紂之諸父,因勸諫紂而被囚禁。商容:商代貴族,相傳被紂廢黜。窮:困窘。

周公:即周公旦。召(shào)公:指召公奭(shì)。周公旦和召公奭都是周初大臣。武王死後,他們輔佐成王,管叔、蔡叔散佈流言,他們因此而被懷疑。

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

祂不是魔神 大唐:高陽退婚,我詩仙的身份瞞不住了 快穿之男配都是我的h 假太子,從推倒傾城太子妃開始 質子歸國萬人嫌,快亡國關我屁事 驚濤巨浪 大秦護國太子爺