天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
養由基奔命,子庚以師繼之。養叔曰:“吳乘我喪,謂我不能師也,必易我而不戒。子為三覆以待我,我請誘之。”子庚從之。戰於庸浦,大敗吳師,獲公子堂。君子以吳為不弔。《詩》曰:“不弔昊天,亂靡有定。”
冬,城防,書事,時也。於是將早城,臧武仲請俟畢農事,禮也。
鄭良霄、大宰石猶在楚。石言於子囊曰:“先王卜征五年,而歲習其祥,祥習則行,不習則增修德而改卜。今楚實不競,行人何罪?止鄭一卿,以除其偪,使睦而疾楚,以固於晉,焉用之?使歸而廢其使,怨其君以疾其大夫,而相牽引也,不猶愈乎?”楚人歸之。
【譯文】
十三年春季,魯襄公從晉國回來,孟獻子在宗廟裡記載功勳,這是合於禮的。
夏季,邿國發生動亂,一分為三。出兵救援邿國,就乘機佔取了它。凡是《春秋》記載說“取”,就是說事情很容易。使用了大軍叫做“滅”。雖得了國家,並不佔有它的土地叫做“入”。
荀、士魴死了。晉悼公在綿上打獵並訓練軍隊。派遣士匄率領中軍,他辭謝說:“荀偃比我強。過去下臣熟悉知伯,因此輔佐他,而不是由於我的賢能啊。請派遣荀偃。”荀偃率領中軍,士匄作為輔佐。派遣韓起率領上軍,他辭讓給趙武。又派遣欒黶,他辭謝說:“下臣不如韓起。韓起願意讓趙武在上位,君王還是聽從他的意見。”就派遣趙武率領上軍,韓起作為輔佐。欒黶率領下軍,魏絳作為輔佐。新軍沒有統帥,晉悼公對這個人選感到困難,讓新軍的十個官吏率領步兵、騎兵和所屬官員,附在下軍裡,這是合於禮的。晉國的百姓因此大大和順,諸侯也就和睦。
君子說:“謙讓,是禮的主體。士匄謙讓,他的下屬都謙讓。欒黶即使專橫,也不敢違背。晉國因此而團結,幾世都受到利益,這是由於取法於善的緣故啊!一個人取法於善,各族各姓都美好協調,難道可以不盡力於這一點嗎?《書》說,‘一個人好善,億萬人有利,國家的安寧可以久長’,說的就是這個吧!周朝興起的時候,反映它的詩說,‘效法文王,萬邦信任’,說的是取法於善。等到它衰弱的時候,反映它的詩說,‘大夫不公平,我所作的獨最多’,說的是不謙讓。當時世太平的時候,君子崇尚賢能而對下屬謙讓,小人努力以事奉他的上司,因此上下有禮而奸邪廢黜遠離,這是由於不爭奪的緣故,這叫做美德。到了天下動亂的時候,君子誇耀他的功勞以凌駕於小人之上,小人誇耀他的技能以凌駕於君子之上,因此上下無禮,動亂和殘
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!