天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
傳十章
第一明明德
康誥①曰:“克②明德。”大甲③曰:“顧諟④天之明命。”帝典⑤曰:“克明峻⑥德。”皆自明也。
【註釋】
①康誥:書經尚書篇名。
②克:能也。
③大甲:書經尚書篇名。
④諟:古“是”字。
⑤帝典:即書經虞書堯典。
⑥峻:大也。
【譯文】
書康誥篇有說:“要能夠彰明我自己本來清明的德性。”大甲篇有說:“要常看到天所賦予本來清明的氣稟。”書堯典篇有說:“要發揚我自己本來崇高的德性。”這三篇上的話,都是說要使自己彰明那本來清明的德性啊!
第二新民
湯①之盤銘②曰:“苟③日新,日日新,又日新。”康誥曰:“作④新民⑤。”詩曰:“周雖舊邦,其命維新⑥。”是故,君子無所不用其極⑦。
【註釋】
①湯:商之開國君主。
②盤銘:刻戒於盤也。盤,沐浴之盤也。
③苟:誠也。
④作:鼓舞也。
⑤新民:自新之民也。
⑥維新:乃新也。
⑦極:盡也。
【譯文】
商湯盥盤上的銘詞說:“假如今天把汙垢洗淨了而更新,以後便要天天把汙垢洗淨,新而又新,繼續不斷,每天把汙垢洗淨,新之不已。”書經康誥篇有說:“要人民做成一個新的人。”詩經大雅文王篇有說:“周雖是個舊的國家,但是傳到文王,他的政令和誥命卻是嶄新的。”所以有道的國君,沒有一件事不盡心竭力去做。
第三止於至善
詩云:“邦畿千里,惟民所止①。”詩云:“緡蠻黃鳥,止於丘隅②。”子曰:“於止,知其所止,可以人而不如鳥乎?”
詩云:“穆穆文王,於緝熙敬止③。”為人君,止於仁;為人臣,止於敬;為人子,止於孝;為人父,止於慈;與國人交,止於信。
詩云:“瞻彼淇澳④,菉竹⑤猗猗⑥;有斐⑦君子,如切如磋,如琢如磨;瑟兮⑧僩兮⑨,赫兮喧兮;有斐君子,終不可⑩兮。”如切如磋者,道學也;如琢如磨者,自修也;瑟兮僩兮者,恂慄也;赫兮喧兮者,威儀也;有斐君子,終不可兮者,道盛德至善,民之不能忘也。詩云:“於戲!前王不忘。”君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利,此以沒世不忘也。
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!