閃文書庫

伊恩·麥克尤恩後遺症 (第2/4頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

《舞臺上的柯克爾》的敘述誇張風趣,指桑罵槐。麥克尤恩讓一群赤裸的男女在舞臺上表演性交,還有一個人物是導演,導演要求小夥子們在表演前先自己手淫,導演說:“如果給我見到勃起,就滾蛋,這可是一場體面的演出。”《蝴蝶》裡男孩的犯罪心理和情感過程冷靜得令人心碎;《與櫥中人對話》看似荒誕,其實講述的是我們人人皆有的悲哀,如同故事結尾時所表達的一樣,我們人人都會在心裡突然湧起回到一歲的願望;《最初的愛情,最後的儀式》是沒有愛情的愛情,沒有儀式的儀式,還有隨波逐流的時光。麥克尤恩給這些無所事事的時光塗上夕陽的餘暉,有些溫暖,也有些失落;《偽裝》是在品嚐畸形成長的人生,可是正常人生的感受在這裡俯拾即是。

這就是伊恩·麥克尤恩,他的敘述似乎永遠行走在邊界上,那些分隔了希望和失望、恐怖和安慰、寒冷和溫暖、荒誕和逼真、暴力和柔弱、理智和情感等的邊界上,然後他的敘述兩者皆有。就像國王擁有幅員遼闊的疆土一樣,麥克尤恩的邊界敘述讓他擁有了廣袤的生活感受,他在寫下希望的時候也寫下了失望,寫下恐怖的時候也寫下了安慰,寫下寒冷的時候也寫下了溫暖,寫下荒誕的時候也寫下了逼真,寫下暴力的時候也寫下了柔弱,寫下理智冷靜的時候也寫下了情感衝動。

麥克尤恩在寫作這些故事的時候,正在經歷他的年輕時光。二十二歲從蘇塞克斯大學畢業後,去了東安格利亞大學的寫作研究生班,開始學寫短篇小說。第一個短篇小說發表後,立刻用稿費去阿富汗遊玩。多年之後麥克尤恩接受採訪,回顧了寫作這些短篇小說時所處的境況:“我二十出頭,正在尋找自己的聲音。”當時他反感英國文學傳統里社會檔案式的寫作,他想表達一種個人生存的翻版,他說:“早期的那些小故事都是倒映我自己生存的一種夢境。雖然只有很少的自傳性內容,但它們的構造就像夢境一樣反映了我的生存。”麥克尤恩二十一歲開始讀卡夫卡、弗洛伊德和托馬斯·曼,並且感到“他們似乎開啟了某種自由空間”。然後“我試寫各種短篇小說,就像試穿不同的衣服。短篇小說形式成了我的寫作百衲衣,這對一個起步階段的作者來說很有用”。麥克尤恩毫不掩飾其他作家對自己的影響,他說:“你可以花五到六個星期模仿一下菲利普·羅斯,如果結果並不是很糟糕,那麼你就知道接下來還可以扮扮納博科夫。”而且還努力為自己當時寫下的每一個短篇小說尋找源頭,“比方說,《家庭製造》,是我在讀過《北迴歸線》之後寫的一個輕鬆滑稽的故事。我感

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

路人女A弄錯臥底物件了 狼吞虎噬 痞貨渣男,左拐滾蛋 重生1988,致富從收古董開始 無限動物世界 小可憐在年代文裡吃瓜看大戲 私情昭昭:小女子願嫁奸臣