天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
三十一年春,取濟西田,分曹地也。使臧文仲往,宿於重館。重館人告曰:“晉新得諸侯,必親其共,不速行,將無及也。”從之,分曹地,自洮以南,東傅於濟,盡曹地也。
襄仲如晉,拜曹田也。
夏四月,四卜郊,不從,乃免牲,非禮也。猶三望,亦非禮也。禮不卜常祀,而卜其牲、日,牛卜日曰牲。牲成而卜郊,上怠慢也。望,郊之細也。不郊,亦無望可也。
秋,晉蒐於清原,作五軍以御狄。趙衰為卿。
冬,狄圍衛,衛遷於帝丘。卜曰三百年。
衛成公夢康叔曰:“相奪予享。”公命祀相。甯武子不可,曰:“鬼神非其族類,不歆其祀。杞、鄫何事?相之不享於此。久矣,非衛之罪也,不可以間成王、周公之命祀。請改祀命。”
鄭洩駕惡公子瑕,鄭伯亦惡之,故公子瑕出奔楚。
【譯文】
三十一年春季,獲得濟水以西的土地,這本是分割給曹國的土地。派臧文仲前去,住在重地的賓館裡。重地賓館裡的人告訴他說:“晉國新近得到很多諸侯國家為盟邦,必然親近恭順他的人,你不快點走,怕會趕不上。”臧文仲聽從了。分割曹國的土地,從洮水以南,東邊挨著濟水,都是曹國的土地。
襄仲到晉國去,拜謝取得曹國的田地。
夏四月,四次占卜郊祭的吉凶,都不吉利,決定不舉行郊祭,不殺牛羊,這是不合於禮的。然而仍舊祭祀名山大川泰山、淮水、東海三處,這也是不合於禮的。按禮制,不占卜常規的祭祀,而只是占卜使用的犧牲和日期。牛,在占卜到好日子以後就改稱牲。已經成為牲而還要占卜郊祭的吉凶,這是在上者侮慢**、褻瀆龜甲。望祭,是郊祭的細節,不舉行郊祭,也不必舉行對山川的望祭。
秋季,晉國在清原檢閱軍隊,建立五軍來抵禦狄人。趙衰被任命為卿。
冬季,狄人包圍衛國,衛國遷移到帝丘,占卜的結果顯示可以立國三百年。
衛成公夢見康叔說:“相奪走我的祭獻。”成公命令祭祀相。甯武子不同意,說:“鬼神如果不是祭祀者的同族,就不享受那種祭品。杞國和鄫國為什麼不祭祀?相在杞國和衛國沒有受到祭獻很長時間了,這不是衛國的罪過,不能違反成王、周公所規定的祭祀,請求您改變祭祀相的命令。”
鄭國的洩駕討厭公子瑕,鄭文公也很討厭他,因此公子瑕逃跑到楚國。
僖公三十二年
【原文】
三十
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!