閃文書庫

44 薩爾曼 · 拉什迪:《撒旦詩篇》與作家的自由 (第3/3頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

進來。多年以後,當敘述人回到祖國時,他父親向這個英國化的兒子談到他對憤怒及其後果的看法時,說:“如果你是因為痛恨你的同胞而去了國外,那麼你從同胞那裡能得到的,也只能是痛恨。”

在霍梅尼作出裁決之後,不但《撒旦詩篇》從此被禁止翻譯,拉什迪以前作品的翻譯也同樣遭到禁止。

在這裡,我們必須請求公眾,來深刻反思那些針對拉什迪的威脅。這些公眾曾目睹圖蘭·杜爾遜(Turan Dursun)因對《古蘭經》“不敬”而慘遭殺害。

[1]伊斯蘭教什葉派學者的宗教稱號,意思為“真主的跡象”。

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

總裁是個纏人精 校園逍遙高手 黑書 大唐改革家 深海古卷 我轉生成了地表最強的弟弟 霍總,夫人甩掉你後線上徵婚了!