閃文書庫

科莉 (第2/12頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

“爸爸喜歡他。爸爸是共產主義者。”

這句話讓卡爾頓先生哼了一聲,但她並沒有因此閉嘴。

“至少,他說的笑話會讓你發笑。”她對父親說。

過後不久,她帶霍華德出去看庭院。街對面就是那家生產男靴和工作鞋的工廠。然而,房子後面仍有寬闊的草坪,蜿蜒繞過半個鎮子的小河也從房後流過。有一條被人踩出來的小路通向河岸。她在前面帶路,他能看出之前不太確定的情形。她有一條腿是瘸的。

“回來時要爬的坡會不會有些陡?”他問。

“我不是殘疾人。”

“我看到你有一艘划艇。”他說,算是道歉。

“我會帶你去划船的,但不是現在。現在我們要去看日落。”她指著一把廚房裡用的舊椅子,說那是看日落時坐的,然後請他坐在上面。她自己坐在草地上。他想問她站起來會不會有困難,但認為還是不問比較好。

“我得過脊髓灰質炎,”她說,“就是這樣。媽媽也得了,她死了。”

“太糟糕了。”

“我想是的。我不記得她。下星期我要去埃及。我曾經非常想去,但現在似乎不那麼在意了。你覺得會好玩嗎?”

“我得工作掙錢。”

他對自己剛才說的話感到驚訝,當然這句話讓她咯咯笑了起來。

“我剛才只是泛泛而論。”笑過之後她大度地說。

“我也是。”

某個令人毛骨悚然的專追富家女的獵豔者一定會抓住她,某個埃及人或者別的什麼人。她似乎既大膽又孩子氣。剛開始,男人可能會對她著迷,但接下來,她的魯莽冒失,她的自鳴得意——如果那是自鳴得意的話——會令人厭倦。當然,她有錢,對有些男人來說錢永遠不會令人厭倦。

“你絕對不要在我爸爸面前提到我的腿,否則他會勃然大怒的,”她說,“有一次他不僅解僱了一個取笑我的孩子,還解僱了他全家。我的意思是,甚至表親。”

從埃及寄來了幾張特別的明信片,是寄到他公司的,不是他家。好吧,當然,她怎麼會知道他家的地址呢?

明信片上沒有一座金字塔。也沒有獅身人面像。

一張明信片上是直布羅陀巨巖,附上的說明稱它為正在倒塌的金字塔。另一張是平坦的深棕色田野,誰知道那是什麼地方,說明是:“憂鬱之海。”還有一行小字:“放大鏡有售請寄錢。”幸運的是,辦公室裡沒人拿過這兩張明信片。

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

從三十而已開始的影視攻略 開局系統啟用,我的老婆要奪帝 諜海獵影 無盡大道 豪門女傭 王朝崛起 惡魔的綵球歌