閃文書庫

風語者 (第2/2頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

那位連長聽後,一直琢磨著這六個字。回到炮兵陣地,他沒有貿然發射,而是用望遠鏡反覆測量距離和方位角,並再三進行了修正。

發射之前,他讓張衝給包圍的各路步兵打旗語,示意大家做好自我保護,然後才下達發射口令。

一炮過去,不偏不倚,正中靶心。

張衝還唯恐殺敵不盡,又要求擴大炮擊範圍,連續施放炮彈,到步兵衝上去清理戰場時,僅需要對付個把鬼子殘兵了。

嚐到迫擊炮的甜頭,張衝便索性把迫擊炮推到陣地前沿。

你不是要夜襲我嗎,那好,我白天算好你必經的區域,晚上只要一聽到動靜,馬上群炮齊發,好好地請你們吃頓夜宵。

此後日軍再想晚上出來搞小動作,往往就會被炸得狼狽不堪,由於炮彈來得非常突然,他們即使倒了黴都還不知道是怎麼倒的。

在這種情況下,日軍便想到了要掐斷滇軍的指揮系統,讓其前後脫節,連個發炮命令都傳達不下去。

起先擔負這一使命的不是鬼子,而是鬼子專門訓練出來的軍犬。電話線均鋪在守軍陣地之後,人輕易很難滲透進去,犬卻不然。

可是日軍低估了雲南“蠻子兵”的能量,後者對山地太熟悉了,幾乎就等同於自家院落。

“哮天犬”很快被發現,下場不是斃命就是活逮。

這招不靈,日軍又派特工對電話進行竊聽,以便掌握滇軍在山上的佈防規律和作戰指令。

偷襲戰打到現在,電話竊聽算是最有技術含量的。

可是有一天,鬼子特工忽然發現對方在電話中換了一套語言系統,所說的話他完全聽不懂。

他當然聽不懂,因為張衝已將前線的電話員全部換成了白族士兵。

雲南少數民族很多,除了彝族苗族,還有白族,而白族語又是一種很獨特的語言,有自己的體系構成,外人不浸淫其中絕難領會得到。

日本人也許可以找到朝鮮語翻譯,卻找不到白族語翻譯,甚至他們有可能都不知道電話裡傳來的究竟是哪族語言,自然就抓了瞎。

記得吳宇森拍過一部《風語者》,裡面美軍為了防止日軍破譯密電碼,就徵召印第安人入伍,稱為“風語者”,想不到滇軍早有此例,亦為戰場之一奇觀。

在這場偷襲與反偷襲的反覆爭鬥中,張衝又贏一局。

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

我不想拯救男主,但他爹非要我救 我成了全星際嬌寵小幼崽 當邪神美食家穿成退婚廢材後 我璀璨的人生怎麼能被男人毀了 左文字今天不高興[綜] 廢柴嫡女要翻天 三國之劉辯再造大漢