天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
其如此,所以大國就多了。不過受覬覦的小國有的警惕有備,也有的放縱不備。勇敢的人還要層層關閉好內外門戶,何況國家?”
冬季,杞國的叔姬死了。由於她從杞國被休了回到魯國來,所以《春秋》加以記載。
晉國計程車燮來魯國聘問,聲稱要進攻郯國,因為郯**奉吳國的緣故。魯成公送給他財禮,請求從緩進兵。士燮不答應,說:“國君的命令說一不二失去信義難以自立。除規定的禮物外,不應該增加財幣,公事私事不能兩全其美。君王后於諸侯出兵,這樣寡君就不能事奉君王了。燮打算就這樣向寡君回報。”季孫聽了這話很害怕,派宣伯率兵會合進攻郯國。
衛國人送女子前來魯國作為共姬的陪嫁,這是合於禮的。凡是諸侯女兒出嫁,同姓的國家送女作為陪嫁,異姓就不送。
成公九年【原文】
九年春,杞桓公來逆叔姬之喪,請之也。杞叔姬卒,為杞故也。逆叔姬,為我也。
為歸汶陽之田故,諸侯貳於晉。晉人懼,會於蒲,以尋馬陵之盟。季文子謂範文子曰:“德則不競,尋盟何為?”範文子曰:“勤以撫之,寬以待之,堅彊以御之,明神以要之,柔服而伐貳,德之次也。”是行也,將始會吳,吳人不至。
二月,伯姬歸於宋。
楚人以重賂求鄭,鄭伯會楚公子成於鄧。
夏,季文子如宋致女,覆命,公享之。賦《韓奕》之五章,穆姜出於房,再拜,曰:“大夫勤辱,不忘先君以及嗣君,施及未亡人。先君猶有望也!敢拜大夫之重勤。”又賦《綠衣》之卒章而入。
晉人來媵,禮也。
秋,鄭伯如晉。晉人討其貳於楚也,執諸銅鞮。
欒書伐鄭,鄭人使伯蠲行成,晉人殺之,非禮也。兵交,使在其間可也。楚子重侵陳以救鄭。
晉侯觀于軍府,見鍾儀,問之曰:“南冠而縶者,誰也?”有司對曰:“鄭人所獻楚囚也。”使稅之,召而吊之。再拜稽首。問其族,對曰:“泠人也。”公曰:“能樂乎?”對曰:“先人之職官也,敢有二事?”使與之琴,操南音。公曰:“君王何如?”對曰:“非小人之所得知也。”固問人,對曰:“其為大子也,師保奉之,以朝於嬰齊而夕於側也。不知其他。”
公語範文子,文子曰:“楚囚,君子也。言稱先取,不背本也。樂操士風,不忘舊也。稱大子,抑無私也,名其二卿。尊君也。不背本,仁也。不忘舊,信也。無私,忠也。尊君,敏也。仁以接事,信以守
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!