天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
颸異涼風,段非幹木:即颸與涼風不同,段不是段幹木。
段幹木:人名。晉文侯時人。
郢(yǐng)州:治所在夏口,今武昌。永州:
今湖南永州。
庚辰吳入:《春秋·定公四年》載,“庚辰,吳入郢。”吳國人是
庚辰日進入楚國都城郢的,因此後人把“庚辰吳入”作為“郢”的歇後語。
司隸:即司隸校尉。官名。《後漢書》載,鮑永和他的父親鮑宣、兒子鮑昱,都
先後擔任司隸校尉,因此把“司隸”作為“永”的歇後語。
侍讀:官名。掌
皇室子弟讀書學習。
僻:不正,錯誤。
暹:讀xiān。琨:讀kūn。袞:讀
gǔn。洸:讀guāng。素勺:讀yào。獡:讀shuò。
舛()錯:差錯。
[譯文]
九州的人民,語言各不相同,從人類產生以來,本來就是
這樣。自《春秋公羊傳》記明齊地語言,《離騷》被視為楚地語
詞的經典,這大概是明確方言差異的最早的說法。後來揚雄
著《方言》,這方面的論述就大為詳備了。然而都是考證事物
名稱的異同,並沒有顯示讀音是否正確。直到鄭玄註釋《六
經》,高誘註解《呂氏春秋》、《淮南子》,許慎著《說文解字》,劉
熹著《釋名》,才開始用譬況假借的方法來標明音讀。但是古
音與今音有差別,其中語音的輕重、清濁,還沒有能瞭解,再加
上內言外言,急言徐言,讀若之類的注音方法,更使人疑惑不
解。孫叔言著《爾雅音義》,他是漢末人唯一懂反切注音法的。
到了曹魏時期,這種反切注音法大為盛行。高貴鄉公曹髦不
懂得這種反切注音法,被看作是一件怪異的事。從此以後,韻
書層出不窮,這些書各自記錄各地的方言,相互非議譏笑,各
是其是,各非其非,不知到底誰是誰非。後來大家都用帝王都
城的語音,參與比較各地方言,考核古今語音,採取一個折衷
的辦法。經過斟酌和權衡,只有建康音和洛陽音可取。南方
水土柔和,語音清亮悠揚而發音急切,不足之處在發音淺浮,
言辭
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!