天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
功德,隨力所至,
勿刳竭生資,使凍餒也。四時祭祀,周、孔所教,欲人
勿死其親,不忘孝道也。求諸內
典,則無益焉。殺生
為之,翻增罪累。若報罔極之德,霜露之悲,有時齋
供,及七月半盂蘭盆,望於汝也。
孔子之葬親也,雲:“古者墓而不墳。丘東西南北
之人也,不可以弗識也。”於是封之崇四尺。然則
君子應世行道,亦有不守墳墓之時,況為事際所逼
也!吾今羈旅,身若浮雲,竟未知何鄉是吾葬地;唯當
氣絕便埋之耳。汝曹宜以傳業揚名為務,不可顧戀朽
壤,以取堙沒也。
[註釋]
①常分:定分、分內之事。
②梁家:指梁朝。
③風氣:疾病名。
④奄然:突然死去。
⑤素懷:平時所想的事情。
⑥舊山:猶今言故鄉。
⑦旅葬:又稱“客葬”,指葬在外地,不曾歸葬故鄉。
⑧厝:淺葬以待改葬。
⑨本朝:古人謂所事之國為本朝。
⑩奉營:奉祀營葬。
播越:離散流亡。
資蔭:門第的庇護。
面見(tiǎn)冒:慚愧、冒昧。
墜失:廢弛。此指辭官退隱。
儻然:倘或。
奄忽:同“奄然”,指突然死去。
放臂:猶言撒手死去。
藏:壽藏,即墳墓。
旒旐:明旌,古人用以書寫死者生前的德行。
鱉甲車:靈車。
兆域:墳墓四周的界域。
飠叕(chuò)酹:以酒灑於地表示祭奠。
東西南北之人:指到處奔走,居無定所的人。
識(zhì):記號、標識。
封:堆土為墳。
事際:多事之際。
朽壤:腐朽的土壤,此指埋了朽骨的墳墓。
[譯文]
死亡,這是每個人的必然歸宿,不可能倖免的。我十九歲的
時候,碰上樑朝發生兵亂,這中間在刀光劍影中奔走,也有好幾
次。幸承祖上的餘福,得存活到今天。古人說:“五十歲就不算夭
折了。”我已經六十多歲,所以內
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!