天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
徑直朝著客廳走去。
客廳的桌子上擺放著一疊雜亂的信件,夏亞把它們攏起來拿在手中,然後將身體以一個輕鬆的姿勢塞進一旁的沙發裡,抽出其中一封仔細瀏覽起寄信地址。
聖弗萊出版社?
看到這個地址,夏亞瞬間瞭然,心情不錯地將信封上的紅色火漆拆開,拿出一張紙。
紙上記錄著幾行文字。
【尊敬的“該隱”閣下:】
【關於您的作品《基督山伯爵》以及《三個火槍手》的第三期版稅分成,已經按照要求的那樣匯款到不記名賬戶裡,總計八百八十六枚帝國金幣。接下來的日子,我們將懷著熱切的期盼,等候您的新作問世。】
【順帶一提,由於《三個火槍手》在王都的熱賣,書中所涉及部分抹黑宗教信仰的問題,已引起光明教廷方面的不滿,望閣下週知。】
落款是帶著創始人肖像的聖弗萊出版社印章。
至於“該隱”則是他的筆名。
宗教問題?
稍微回想起書中的內容,夏亞不禁失笑出聲。
文抄的時候根本沒想那麼多,只是根據這個世界的大致背景,創作了一本西式爽文,還有一本西式武俠。
時下的文學風向還是比較含蓄保守的,大多是以愛情題材或是戰爭史詩題材為主,門檻相對較高,且流行悲劇式結尾,導致許多人的閱讀體驗很差。
而夏亞將前世具有爽文雛形的兩本文學鉅著搬到了這個世界,就是純純的降維打擊,不火天理難容。
《基督山伯爵》自然不必說,修羅迴歸類的復仇爽文。
至於《三個火槍手》則涉及到了皇權和宗教之間的統治階級鬥爭,尤其在書中把紅衣大主教黎塞留描繪成了權侵朝野的反派式角色。
而恰巧在這個世界,女神的代行教會——光明教廷之中也有類似樞機卿的相應位階,很難不讓人覺得這是在影射什麼。
但說實話,他真的沒想這麼多,純粹是憑著記憶隨便挑了兩本。
甚至於在寫《三個火槍手》之前,他還糾結要不要把初代種田流《魯賓遜漂流記》給抄出來。
結果還是選擇了前者,因為這個世界的發展軌跡有些奇特,受到奇幻設定的影響,並沒有槍炮這種東西誕生在世界上。
所以他就想給那些工匠們提供一個思路,看看能否碰撞出靈感的火花。
“八百多枚金幣?倒是一筆不錯的分潤,可惜對現在的我來說,遠遠不
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!