天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
嗎?”
“沒有,”坎迪拉沮喪地答覆道。
“你告訴我們說他們將把他們的防禦系統擺到談判桌上來,”納爾莫諾夫對他的克格勃頭子說。外交部長剛剛報告說明與其相反的事實。他們實際上頭一天就得知此事,但現在他們完全肯定那不是簡單的談判藝術。蘇聯人暗示過要撕毀已經原則上談妥的提案中的核查章節,希望此舉會在戰略防禦計劃的問題上動搖美國,甚至只希望鬆動一點。那招撞上了一堵石頭牆。
“看起來我們的來源不正確,”格拉西莫夫承認道:“也許預料的讓步需要更長的時間。”
“他們沒有改變他們的立場,將來也不會改變。你被欺騙了,尼古拉伊·波里索維奇,”外交部長說道,看來他的立場是同黨的總書記堅定不移的。
“這可能嗎?”阿列克山德羅夫詢問道。
“收集關於美國人的情報,其中一個問題就是他們自己常常不知道他們的立場是什麼。我們的情報來自一個有地位的供給人,這個報告同另一個代理人的報告偶合。也許艾倫意欲如此,卻被禁止。”
“那是可能的,”外交部長退了一步,不願把格拉西莫夫逼得太緊,“我早就覺得在這個問題上他有自己的想法。不過那對現在也沒什麼關係。我們必須稍微改變我們的方法。這會不會是美國人又有一次技術突破的訊號?”
“可能是。我們正在這點上努力。我有一支小隊正試圖帶出一些相當機密的材料。”格拉西莫夫不敢披露更深。他那項搶奪美國少校的行動比瑞安本人猜想的更加絕望而且不惜冒險。如果此事公開,他將因企圖損害重要談判——而且沒經與同僚協商就幹了這事,在政治局內受到指控。就連政治局成員也應當討論他們做的事情,但他不能那樣做。他的盟友阿列克山德羅夫很想知道其原因,而格拉西莫夫不能冒險對任何人披露他的圈套。另一方面,他肯定美國人不會做任何事情來披露這次綁架。他們這樣做會冒幾乎同樣的風險——華盛頓的各種政治派別將試圖指責保守派別有用心地利用這次事件破壞會談。這場遊戲前所未有地宏大,格拉西莫夫所冒的風險雖然很嚴重,僅僅是給這場竟爭增添了趣味。小心翼翼已經為時過晚。他已經過了那關頭,縱然他自己性命他關,這場竟爭的規模卻是值得的。
“我們不知道他在那兒,對不對?”保爾森問道。他是人質援救隊的頭號步槍手。調查局“四分之一英寸俱樂部”的成員,他能在二百碼的距離將三發瞄準的槍彈打到直徑小於半英寸的圓
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!