天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
【註釋】
①邦畿千里惟民所止:見詩經商頌玄鳥篇。邦畿,王者之都也。止,居也。
②緡蠻黃鳥,止於丘隅:此乃詩經小雅緡蠻篇之句。緡蠻鳥聲。丘隅,山中樹木茂盛之一角也。
③穆穆文王,於緝熙敬止:此乃詩經大雅文王篇之句。穆穆,深遠莊重之貌。緝熙,光明也。敬止,言無不敬而安所止也。
④淇澳:淇,水名。澳,崖岸內側也。
⑤菉:綠也。
⑥猗猗:美盛貌。
⑦斐:文彩貌。
⑧瑟:嚴密之貌。
⑨僩:武毅貌。
⑩:忘也。
道學:朱注:“道,言也。學,謂講習討論之事。”
恂慄:容貌嚴肅也。
於戲:鳴呼也。
【譯文】
詩經商頌玄鳥篇有說:“一千里大的都城,是人民所樂於居住的地方。”詩經小雅蠻篇有說:“小黃雀蠻地叫著,棲息在山的一角。”孔子說:“小黃雀還知道選擇一個適當的地方來棲息,做一個人,可以連一個小黃雀都不如嗎?”詩經大雅文王篇有說:“德行好深遠的文王,能夠繼續不斷地明其明德,敬其所止,必於至善。”所以做國君的人,要把仁愛的心盡用到人民身上;做臣子的人,要把恭敬的心盡用到國君身上;做子女的人,要把孝順的心盡用到父母身上;做父母的人,要把慈愛的心盡用到子女身上;和國人交際往來,就要把誠信的心盡用到所交際的朋友身上。
詩立風淇澳篇有說:“看那淇水的邊上,碧綠的竹子那樣美盛!有一位文質彬彬的君子,(指衛武公)他那研求學問的勤勉,如同切骨一般,切過了再切;如同磋角一般,磋過了再磋。也如同雕玉似的,雕過了再雕;也如同磨石似的,磨過了再磨,使它成為美器。”所以武公的學問,裡面又細密又嚴謹,外面又威武,又強毅。這樣一個文質彬彬的君子,到底叫人不能忘記。這首詩上如切如磋的意思,是說武公研求學問的工夫;如琢如磨的意思,是說武公自己修身的工夫;瑟兮倜兮的意思,是說武公戰兢恐懼的內心;赫兮兮的意思,是說武公可敬可畏的儀表;有斐君子終不可兮的意思,是說武公的品德極高志行極善,人民實在忘不了他。詩經說:“唉!從前的文王武王,真教人難忘!”後代的賢人君子,尊敬他所尊重的賢人,愛所當愛的人,老百姓也就樂其所樂,利其所利,各得其所。所以前王雖然歿世了,世人終不能忘記他的。
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!