天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
聳了聳肩,用平靜而令人信服的語氣說,“但他們覺得美國人可以去越南隨意殺人,所以我以一個德國人的身份,來這兒談談政治……”
瓦利驚奇地發現人群爆發出笑聲,並且掌聲不斷。也許來演講的決定沒有作錯。
越共的春季攻勢開始以後,許多年輕人蜂擁到麥卡錫的競選總部積極助選。這些年輕人都穿得很整潔。男孩子修剪了鬍子和長髮,女孩子穿著運動衫和沙灘鞋。之所以改變形象是因為他們想讓投票人知道麥卡錫不僅僅是嬉皮士的總統,更是所有美國人的總統。他們的口號是:“為了尤因讓自己潔淨起來。”
瓦利停頓了一下,讓人群等待了一會兒,然後碰著自己的齊肩金髮說:“很抱歉,我的頭髮有點長了。”
人群再一次鼓掌大笑。瓦利意識到,政治和娛樂業沒什麼兩樣,如果你是個明星的話,即便你有那麼點不正常,他們也會照樣愛你。在桃色歲月的演唱會上,戴夫和瓦利的粉絲們會為他們對著麥克風所說的任何一句話而瘋狂歡呼。同理,名人嘴裡說出的笑話也會比實際有趣十倍。
“我不是個政治家,我不做政治演講……我想你們也都快聽膩了吧。”
“沒錯。”一個男孩大聲喊。人群又一次笑了起來。
“你們也許知道,我有過些個人的體驗。我過去居住在一個共產主義國家。一次警察因為我唱查克·貝里的《回到美國》抓了我,還砸爛了我的吉他。”
人群安靜下來。
“那是我的第一把吉他。那時我只有一把吉他。砸碎了我的吉他相當於砸碎了我的心。因此,你們應該知道,我瞭解共產主義。我對共產主義的瞭解可能比林登·約翰遜要多得多。我痛恨共產主義。”說到這兒,他稍稍提高了聲調,“但即使這樣,我仍然反對戰爭。”
人群又一次歡呼起來。
“一些人相信耶穌有一天會降臨,我不知道這是不是真的。”人群不知道該如何理解瓦利的這句話,顯得有些不安。接著他們卻聽見瓦利說:“如果他降臨到美國的話,他或許也會被認為是個共黨分子。”
他側頭瞧了瞧杜杜,她和別人一樣,臉上掛著笑容。杜杜穿著汗衫和不太露骨的短裙,頭髮紮成了一束。儘管這樣,她還是非常性感:打扮再簡樸也遮掩不了她渾然天成的美麗。
“耶穌或許也會因為反美行為而被逮捕,”瓦利說,“不過他不會感到奇怪:這和他第一次降臨時的遭遇幾乎一樣。”
除了開場詞,瓦利幾乎什麼都
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!