天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
麼要質詢她呢。暗示秘密警察犯錯相當於質疑他們的能力,這等於犯下了另一宗罪。
她又看了一遍,發現約定的時間是今天下午五點。
她到底做了什麼?毫無疑問,她的家庭背景深受懷疑。她的父親,沃納,是個開工廠的資本家,他的工廠位於西柏林,東德政府無法觸及。麗貝卡的母親卡拉是個家喻戶曉的社會民主黨人。外婆茉黛,則是一名英國伯爵的妹妹。不過當局已經好幾年沒騷擾過他們家了。麗貝卡本以為,嫁給司法部的官員也許使他們家贏得了當局的認同。情況顯然不是如此。
她犯了什麼罪嗎?她有本喬治·奧威爾的反共寓言《動物農場》,這是禁書。她十五歲的弟弟,瓦利,愛彈吉他,還唱一些諸如《這是你的故土》之類的美國歌曲。麗貝卡有時也去西柏林參觀抽象畫展。而共產黨人像維多利亞時代的女校監一樣對藝術很保守。
洗手時,麗貝卡看了看鏡子裡的自己。她看上去不是很害怕。她鼻樑高翹,下巴筆挺,還有雙堅定的棕色眼眸。她亂蓬蓬的黑色頭髮一絲不苟地捋到後面。她身材高大,端莊挺拔,有些人覺得她很有壓迫感。她可以面對一群十八九歲的孩子,用一句話讓他們安靜下來。
但其實她真的很害怕。讓她害怕的是,她知道斯塔西什麼都做得出來。沒有什麼可以束縛他們:對他們的抱怨本身就是一項罪名。這讓麗貝卡想起了戰爭結束時候的蘇聯紅軍。那時,蘇聯士兵可以劫掠、強姦、殺害德國民眾,並用這種自由肆意施虐。
這天的最後一節課是教授俄語中的被動語態,簡直是一團糟。這節課輕而易舉地成為了她當上一名合格的老師以後,上過最糟糕的一堂課。好在學生們能發現並寬容她所犯的錯,甚至在她找不到合適的詞彙時給她提示。他們的寬容總算使她挺了過去。放學以後,伯納德和幾個來自教育部的官員聚在教導主任的辦公室,多半是討論如何在半數教師離開的情況下讓教學繼續下去。麗貝卡不想默不作聲地去斯塔西總部,以防他們決定把她扣留在那裡。所以她給伯納德留了一張紙條,告訴他自己被傳召了。
隨後麗貝卡搭了輛公共汽車,穿過溼漉漉的街道,前往市郊利希滕貝格區的諾爾曼人大街。
斯塔西總部是幢新建的醜陋辦公大樓。它還沒完工,停車場上停著推土機,一邊的腳手架也沒拆。大樓在雨中顯得很猙獰,估計在陽光下也好不到哪裡去。
進門以後麗貝卡在想,自己還能否從這道門裡走出來。
麗貝卡走過開闊的中
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!