閃文書庫

第五十一節 黎區工作(一) (第2/4頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

得很苦,原是從大陸渡海過來墾荒的,不巧男人發瘟死了,拋下母女二個,哎……”他一個勁的長吁短嘆。

“張先生,你和他們說,若是願意來,就來我們這裡做活吧。”

這回輪到張興教吃驚了:“孤兒寡母的,幹不了什麼活,女孩子還小,當孃的也不象本地的女子能幹。”

“沒事,若她們娘倆願意,帶回來就是了。”

張興教遲疑了一下,想這些海賊們沒理由平白無故的添丁進口的,就算要收買奴僕幹活,自然是青壯男女才好;若是供薦枕蓆用,自然要豆蔻年華的女子,這樣的半老婦人和黃毛孩子頂什麼用?想歸想,也不敢多問,自去了。

俘虜們都散了。這邊的黎人工作也進入到尾聲。從審俘中發現有八名黎人俘虜之後,執委會就討論是不是透過這個契機,和當地的黎人接上聯絡,穿越者需要的各種礦產資源基本地處島嶼的內陸,和黎人結下較好的關係有現實意義。

原本配合郭逸審俘的慕敏主動申請了這個任務,原因無它,她自己就是祖籍海南黎族,雖然好幾代前就遷移到了四川,本質上就是戶口簿的黎族。不過,因為自己的族別關系,平時多少了解一些海南黎族的事情。算是穿越眾中難得的對黎人比較熟悉的專業人員了。

她對本族的一些瞭解使她很容易就打消了幾個黎人俘虜的戒心,把當地的黎情全都說了出來。

幾個俘虜都會說漢話,穿越者們從這點大體知道他們是“熟黎”,也就是被編戶齊民,納稅當差的黎民。海南各縣都有不少這樣的黎民。慕敏則透過和他們交流,知道他們是所謂的“布配黎”(注:這的確是過去臨高縣的熟黎自稱。),漢化程度已經很深,說得是瓊州話――也就是海南話,在海南有官話的作用。姓氏也是用漢姓。根據他們的交代,他們來了三十個人,縣裡的老爺徵發的時候許給他們每人二十斤鹽巴。

從詢問知道他們多半有些田地,但是產量比漢人的地少得多,多數人還得向峒主佃種些土地,打短工,平時無事就去山裡打獵或者採紅白藤拿到市上去賣換鹽米農具,不過到到漢區不但要過巡檢司,可怕的是路上還有明軍營地:輕則被勒索過路錢,重則貨物都被搶去,小命都不保。多數人的ri子都過得很苦。

去黎區的路上除了巡檢司,還有軍隊把守,這個訊息引起了執委會的注意。顯然臨高還是有明軍駐紮的,只不過他們的任務是防黎而已。從言談裡慕敏感覺出當地黎人對官府是頗有仇隙的,三十年前因為提南村的暴動,官軍到

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

佳偶天成,絕愛傾城商妃 白蓮花挖牆腳上位日記 穿越古代後,我化身神明賜福人間 鳳逆之殘顏狂妃 怪異飼養員她女扮男裝李如南姜祁 末世之獵魂人 災變時代:我能點亮科技樹