天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
且不論,裡面的插畫不少,有花有鳥有人有房屋園林,正是馬氏口中最有趣的本子,可以做花樣子用。趙琇見它們裡頭的字跡是手寫的,猜想這大概是私人的手抄本,作者名字不認識,一個叫g?威爾斯,另一個叫b?威爾斯,是同姓的,只是不知道關係是兄弟姐妹還是父母子女。不過仔細翻看過詩的部分內容後,趙琇大膽猜想這其實是一對夫妻,挺恩愛的夫妻,g是妻子,名叫h,格溫妮絲,b是丈夫。名叫benja,本傑明,這兩本詩其實是他們之間相互表達愛意的小遊戲,只是不知道為何會流落到萬里之外的東方來。
最後看到那兩本日記時,趙琇終於明白了其中的原因。這對夫妻裡的丈夫本傑明是個商人家庭出身的年輕人,在大學裡學習經濟學,剛剛畢業不久,對東方的東西很感興趣,就跟著認識的商隊不遠萬里來到東方開眼界,順便還帶了一筆貨物。打算要在東方賣掉。再用錢從這裡帶一些珍品回去。賺取鉅額利潤。他的妻子在家裡等著他呢。為了緩解思念之情,他把妻子親筆抄錄的兩人戀愛時寫的詩集帶在身邊,什麼時候想妻子了,就拿出來看一看。
他的日記裡記載了這一路上的所有見聞。去到什麼地方,什麼港口,當地風俗人情如何,有些什麼特產,他買了些什麼東西,又賣了些什麼東西,都寫得非常詳盡。同時他還提到自己和船上的水手有些不和,起初只是很小的口角,對方行事粗魯。他卻自認是個體面人,商隊成員又無意調解,漸漸的就發展到了不可緩和的地步。
離開占城之後,有個水手偷走了他的素描本,那上面有他想念妻子時畫下的妻子小像。還有回憶夫妻倆溫存後,妻子慵懶模樣的速寫。這本是極為私密的東西,可那水手偷走後,卻將素描本在同伴當中流傳,還說了許多不堪入耳的下流話。這個本傑明無法忍受,跟對方打了一架,受了不輕的傷,沒能得到適當的治療,商隊的人和水手們都對他很冷淡,他的傷勢就漸漸惡化了。
去年十一月左右(日記上用的西方紀年,具體農曆日期不詳,這是趙琇估計的時間),本傑明隨著船隊抵達了上海南匯新港——這是太祖皇帝時期在上海興建的海港,常有西洋船隊靠岸——他讓隨身男僕上岸請了個大夫來給他看病,大夫開了藥,但他看到那些草藥熬成的黑水,認為這是巫術,不能信任,就讓男僕把湯藥連同傷口外敷的藥粉都丟掉了。然後他的傷就開始一天比一天重,日記上的字跡也越來越潦亂。臘月初三,他的最後一篇日記上寫著,他渾身發冷,東方的冬天太寒冷了,他很後悔到東方來,想念
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!