天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
東海岸
美國“鴿子”號潛艇救難艦凌晨四時抵達查爾斯頓船塢。蘇聯水兵都被安置在水兵食堂內,他們都巳變得難以管束了。俄國軍官們曾努力去限制他們的人員同援救了他們的美國人接觸,實際上這根本辦不到。簡單地說吧,他們沒有辦法阻止人們上廁所。“鴿子”號為來客提供了良好的海軍食品,最近的廁所在離艦尾幾碼處,在去廁所來回的路上,“紅十月”號的人員碰到了英國水兵,其中有些人是裝扮成士兵的會講俄語的軍官,還有些人是屬於士兵級別的俄語專家,是在最後一批蘇聯人到達“鴿子”號時才空運過來的。他們原以為登上的是一艘敵對的艦艇,但是卻遇見了友好的講俄語的人,這對許多年輕新兵來說,產生了一種征服力量。他們的談話都錄進了暗藏的錄音機裡,等以後到華盛頓進行檢查。彼得羅夫和那三個低階軍官很晚才意識到這一點,當他們明白過來以後,就輪流陪同那些人去上廁所,活象承擔保護責任的家長一樣。但他們還是未能防止這件事情:一名身穿水手長服裝的情報官員表示可提供避難,說任何想留在美國的人都會得到許可。十分鐘以後,這個訊息就在全體水兵中傳開了。
美國水兵吃飯的時間到了,俄國軍官幾乎無法阻止大家相互間的接觸;結果是,這些軍官光顧忙著巡視各個餐桌,自己卻吃得極少。使他們的美國同行感到吃驚的是,他們竟不得不一再拒絕應邀去“鴿子”號軍官餐室就餐。
“鴿子”號小心翼翼地駛入船塢,沒什麼可著急的。當舷梯放妥以後,碼頭上的樂隊奏起了一組蘇聯和美國樂曲,慶祝這次救援工作中的合作。蘇聯人原以為由於是在凌晨,他們會在靜悄悄的氣氛中抵達,可是他們錯了。當第一個蘇聯軍官在舷梯上剛下了一半時,就被50盞高強度的電視燈光照得眼花繚亂,電視記者們嚷著提問題。這些記者是從床上被喚起來去採訪那艘救難艦的,好在聖誕節期間為晨間廣播新聞網提供一條精采新聞。這些俄國人以前從來沒有遇到過西方新聞記者這類人,因此,這種文化背景的差異引起了大混亂。記者們認出了那些軍官,於是擋住了他們的去路,這使竭力控制事態的那些海軍陸戰隊士兵大為驚恐。在一個記者面前,這些軍官都裝作一點也不懂英語,但卻發現有一個鑽勁十足的記者帶來一位來自哥倫比亞市南卡羅來納大學的俄語教授。彼得羅夫在六架攝影機面前結結巴巴地說了一些政治上無可指責的套話,但願整個事件是一場惡夢。用了一個小時才把全部俄國水兵都安排到三輛專門租用的大客車上,然後開往機場。沿途
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!