閃文書庫

一臉的鄭重其事 (第2/6頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

慨比起來就算不得什麼了。

“你這畜牲,你到底把誰的鼻子割下來了?”她怒不可遏地叫喊起來,“你個惡棍!你個酒鬼!我要親自去警察局告你,我說去就去。你這個盜賊!你倒是想想啊,我聽三個主顧說過,人家來刮臉的時候,你總是把人家的鼻子揪過來揪過去的,他們的鼻子居然還沒掉下來,簡直是奇蹟!”

可伊凡·雅可夫列維奇早已嚇得半死不活。他心裡清楚,這不是別人的鼻子,正是八品文官科瓦廖夫的,這人每逢星期三和星期天都要來刮臉。

“等一下,普拉斯科維婭!我用一塊布把它包好,扔到那個牆角:先把它在那兒放一放,然後我再想想辦法,把它扔掉就是了。”

“我不想知道!你以為我會讓一個割下來的鼻子在我的屋子裡擱著?……真是個豬腦袋!你就知道在皮帶上磨你的那個破剃頭刀,別的事兒爛掉你都不管不問。你這個不務正業的東西!你這個傻瓜!你居然指望我在警察面前替你遮掩過去!你這頭臭烘烘的髒豬!傻瓜蛋!把這個鼻子從這兒弄出去,弄出去!隨便你怎麼處理,但是我不想讓這東西在這裡晃來蕩去了,一分鐘都不行!”

和《艾菲·布里斯特》及《在她風華正茂之年》的開頭部分形成對照的是,這部作品的開頭並不和諧,連表面上的和諧都沒有,但是卻相當有官僚氣息。敘述者的語言,即果戈理在他的彼得堡故事中的語言,很是精細、正式,偶爾會閃現出走火入魔、瘋瘋癲癲的光芒:他一開頭是一則詳細的報道——包括月份、日期、城市的名稱以及房子的地址——報道了“一件稀奇古怪的事情”。然而,他還沒有進入正題,他的報道就離題了,滑入了一對括號裡,開始追加一個漏掉的細節,而要填上這些個表格,這個細節很顯然就至關重要了:這就是主人公的姓氏。主人公的姓氏和它的主人分開了,“給弄丟了”——這和那個鼻子不久就會遇到的情形一樣——為了追加上姓氏,把敘述者從位於沃茲涅先斯基大街的家裡拖拽到理髮店,再從理髮店拖拽到那個招牌上。然而最終他在那個招牌上還是找不到那個漏掉的細節。不過,作為一個很有癮頭的報告者,他還是不厭其煩地報告了一些事實:在理髮店的招牌上,有一個紳士的畫像,這位紳士臉上塗滿肥皂泡,並且承諾“本店兼營放血”,再沒有別的東西了。

講到這裡,敘述者不再追加姓氏,恰如其分地結束了括號,繼續講理髮師伊凡·雅可夫列維奇的故事:“這天一大早醒來就聞到了熱麵包的香味。”

故事開頭這幾行發生

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

送愛上天堂之二罪人無罪 穿越之毒醫歸來 調教師家僱傭的淫女教師 烽火小悍匪 [原神]我在梅洛彼得堡敲磚 答題寶箱模擬器[聊齋] 青山勿擾