閃文書庫

54 在卡爾斯和法蘭克福 (第8/10頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

陸、一種新文化、一種新文明;就可以在這些冒險過程中,學會帶著新的願望和靈感去表達自己;結果我們就會相信,自己是歐洲的一部分。我記得,自己就有這種感覺。我們還要記得,偉大的俄國小說和拉丁美洲小說也同樣來源於歐洲文化。因此,只要讀上一本小說,我們就可以認識到,歐洲的邊境、歷史和國別之分總是處於不停地流變之中。我父親書房裡的法國、俄國、德國小說裡描述的古歐洲,就如同我童年時期的戰後歐洲,以及今天的歐洲一樣,是個永遠變化的地方。因此,我們對歐洲的認識,也永遠處於變化之中。然而,有一種我對歐洲的看法,卻是永恆的。這就是我現在要討論的。

我首先想說的是,對土耳其人而言,歐洲是一個非常微妙、非常敏感的話題。我們就在這裡,帶著很高的期待和美好的心願,敲著你的門,要求進去,但又感到非常焦慮,害怕遭到拒絕。我像其他的土耳其人一樣,能敏銳地感到這一切。我們的這些感受,與我在前面描述過的“默然無聲的恥辱”非常相似。土耳其敲著歐洲的大門,我們等啊等啊,歐洲先作了承諾,然後又忘了我們而且還提高了門檻。土耳其申請成為歐洲正式成員國,而歐洲仔細稽核的,卻是土耳其可能懷有的一切企圖。在此過程中,我們很悲哀地看到,歐洲某些地方的反土耳其情緒越變越濃,至少某些政客是這樣的。在最近的選舉中,他們對土耳其人和土耳其都持反對立場。我覺得,他們的態度與我們國家某些政客採取的立場同樣危險。

要批評土耳其國家缺乏民主,或者在經濟上挑土耳其的毛病是一回事;要詆譭一切土耳其文化就完全是另外一回事;或者說,要詆譭在德國的土耳其人後裔在該國過著最貧困的生活,也是另一回事。至於在土耳其的土耳其人,聽說自己受到苛刻的評價,他們就再次意識到,自己是在敲一扇門,等著被放進去。當然,他們也同樣會意識到,自己並不受歡迎。最具諷刺意義的是,歐洲反土耳其民族主義情緒的瘋狂發展,在土耳其國內激起了最粗俗的民族主義對峙。那些相信歐盟的人一定馬上會看到,我們只能在和平和民族主義之間作出選擇。我們要麼擁有和平,要麼擁有民族主義。我認為,歐盟的內心裝著的,是和平的理想。我相信,土耳其給歐洲提供的和平機會,最終也不會遭到棄絕。我們已經來到了這樣的關頭:我們必須在小說家的想像力和允許焚燒小說家作品的那種民族主義之間作出選擇。

在過去的幾年裡,我常常談到土耳其,談到它申請加入歐盟。每每此時,人們對我總是哭臉相迎,

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

總裁是個纏人精 校園逍遙高手 黑書 大唐改革家 深海古卷 我轉生成了地表最強的弟弟 霍總,夫人甩掉你後線上徵婚了!