天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
紹。
“等一下,”我說,“那等於什麼都不能吃。他們靠什麼為生呢?”
“啊,”克里希納笑了,“問得好!”
我們繼續行駛。
拉賓德拉納特·泰戈爾的家位於霍特普路。我們把車停在附近的一條小街上,步行穿過一道門進入更加狹窄的庭院,然後在一間小招待室裡脫了鞋,最後才進入兩層的小樓。
“出於對泰戈爾的尊敬,人們像供奉神廟一樣供奉著這間屋子。”古普塔肅穆地說。
克里希納踢掉腳上的涼鞋。“我們國家的所有公共遺蹟到頭來總會變成神廟,”他大笑起來,“在瓦拉納西,政府修了一座亭子,在裡面放了一幅巨大的印度地形圖,用來向愚昧的佃農介紹我國的地理知識。現在那地方已經成了神廟,我見過有人在外面頂禮膜拜。它甚至擁有了自己的節日。一幅地形圖!”
“安靜。”查特吉說。他領著我們走上一道陰暗的樓梯。泰戈爾住過的套間裡沒有傢俱,但牆上陳列著一排排照片,展櫃裡擺著各式各樣的遺物,有價值連城的原始手稿,也有一罐罐大師最愛的鼻菸。
“看來這裡只有我們。”阿姆麗塔說。
“哦,是的。”古普塔表示贊同。這位作家笑起來就更像齧齒動物了,“這間博物館週日通常不開放。我們能進來是經過了專門的安排。”
“太棒了!”我其實只是在喃喃自語。突然間,牆上的喇叭裡傳出了泰戈爾的錄音,喇叭聲音很大,伴著刺耳的吱嘎聲,泰戈爾讀著自己的詩作節選,還唱了幾段自作的歌謠。“真棒!”
“M.達斯的代表應該很快就到。”查特吉說。
“不急。”我回答。博物館裡有好幾幅泰戈爾的油畫。他的風格讓我想起了N.C.魏斯——印象派風格的插畫家。
“他得過諾貝爾獎。”查特吉說。
“是的。”
“他譜寫了我們的國歌。”古普塔說。
“對,我差點兒忘了。”我回答。
“他寫過很多偉大的劇作。”古普塔說。
“他建立了一所了不起的大學。”查特吉說。
“他就死在這裡。”克里希納說。
我們所有人停下腳步,望向克里希納指的方向。除了一團團灰塵以外,那個角落空空如也。“那是1941年,”克里希納說,“老人燈盡油枯,像沒上發條的鐘一樣日漸虛弱。他的幾位弟子聞訊而來,越來越多的人聚集到這裡。很快所有房間裡都擠滿
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!