閃文書庫

第四幕 (第6/16頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

昔日矯健今負傷。

獵犬爭吠鹿逃奔,

獵人尋路找上門。

獵人有路,鹿無路——

無路,無祿,哀哉,一命嗚呼!

納森聶爾

真奇才也,可仰,可仰!

德爾

可癢大概是有蝨子,你看他渾身直搔。

霍羅福尼斯

此乃小技,何足道哉?為詩之訣在有氣、有勢、有情、有韻、有起、有承、有轉、有合,體之於心,厚之以慮,發之以時。此雖別才,得來亦屬不易,聊堪自怡而已。

納森聶爾

先生,我為您讚美上帝,我的教區裡的全體居民也都要為您讚美上帝,因為他們的兒子受到您很好的教誨,他們的女兒也從您的地方得益不少;您是社會上的功臣。

霍羅福尼斯

誠然,他們的兒子如果是天真誠樸的,不怕得不到我的教誨;他們的女兒如果是聰慧可教的,我也願意盡力開導她們。可是哲人寡言。有一個陰性之人找我們來了。

傑奎妮妲及考斯塔德上。

傑奎妮妲

早安,牧師先生,願您尊體安隱。

霍羅福尼斯

把“安穩”說成“安隱”。餘將安隱乎?

考斯塔德

塾師先生,找個大酒桶,您不就可以痛飲一陣嗎?

霍羅福尼斯

以“隱”諧“飲”!愚者千慮,亦有一得;可稱美玉雜於頑石,明珠出於老蚌。小有才思,深堪嘉許。

傑奎妮妲

牧師先生,(以一信授納森聶爾)謝謝您把這一封信讀給我聽聽;這是唐-亞馬多叫考斯塔德送來給我的。請你讀一讀好不好?

霍羅福尼斯

“群羊樹下趁風涼”云云……。啊,婦孺皆曉的詩篇。旅人稱道威尼斯的話可以移贈給你:

威尼斯,威尼斯,

未曾見面不相知。

此詩何嘗不然?不能理解的人也不能欣賞。多、萊、索、拉、密、發。對不起,先生,這裡面寫些什麼?或者正像賀拉斯⑦所說的——什麼,一首詩嗎?

納森聶爾

正是,先生,而且寫得非常典雅。

霍羅福尼斯

願聞一二,先生其為餘誦之乎?

納森聶爾

(讀)

為愛背盟,怎麼向你自表寸心?

啊!美

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

總裁是個纏人精 校園逍遙高手 黑書 大唐改革家 深海古卷 我轉生成了地表最強的弟弟 霍總,夫人甩掉你後線上徵婚了!