閃文書庫

第86章 白教堂的貴夫人24 (第2/5頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

年紀不大的街頭小偷打扮成乾淨的報童,小恰利本就生得好看,穿著揹帶褲乖巧地站在邁克羅夫特身畔,還學著他的架勢抄著口袋、靠著牆壁,竟然還挺像模像樣的。

一大一小兩位紳士動作出奇一致,場面看著格外有趣。

伯莎不禁勾起嘴角。

邁克羅夫特倒是不介意小恰利模仿自己,他側了側頭,簡單吐出一個字:“查?”

二人合作這麼多次,早已形成了不用言說的默契。

“查。”

她直接頷首:“不僅是布萊恩·懷特牧師的一切,還有他的那位朋友里爾醫生。”

邁克羅夫特:“需要我派人看好他嗎?”

伯莎搖了搖頭:“不用,白教堂的事情還是我來。叫賽克斯帶幾個人陪同他即可。”

不是伯莎嫌棄邁克羅夫特過分熱心,而是他的人和貧民窟的畫風格格不入,一名郵差跟在自己身邊也就罷了,其他穿得闆闆正正的紳士出沒在教堂附近,不被人注意才奇怪。

然而她的婉拒卻換來了邁克羅夫特一聲嘆息。

“怎麼?”伯莎挑眉。

“無妨,略作感慨罷了。”

福爾摩斯家的長子扶著手杖,擺出一副感嘆的模樣:“平日總是見其他紳士為了內人的家事而頭疼不已,我還覺得這是自討煩惱。沒想到事情落到我頭上來卻是反著的,我想主動為夫人做點什麼,卻被嫌棄。”

說完他又是一聲嘆息。

而後衣著板正、高大挺拔的紳士,還裝模作樣地低頭看向身邊的小恰利:“現場教你一課,孩子,紳士可要出人頭地才行,可別像我一樣,否則討來的心上人太能幹,自己可就丟臉咯。”

小恰利猛然地眨眨眼:“哎?”

伯莎忍俊不禁。

她知道邁克羅夫特什麼意思,無非就是氣氛緊迫,說些俏皮話插科打諢而已。

紳士要出人頭地不差,但堂堂邁克羅夫特·福爾摩斯拿自己教訓別人也太過誇張——若是當上特務頭子還不算出人頭地,那到底什麼才算?

“就你鼻子下面長著一張嘴巴,”伯莎笑道,“專程跑來南岸街做什麼?我一會兒就回家,這點時間也等不及嗎。”

“當然。”

邁克羅夫特厚著臉皮接下伯莎的調情,理直氣壯道:“一肚子體己話想和夫人說呢,自然是等不及了。”

言下之意即是,他有要是和伯莎私下談,

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

路人女A弄錯臥底物件了 狼吞虎噬 痞貨渣男,左拐滾蛋 重生1988,致富從收古董開始 無限動物世界 小可憐在年代文裡吃瓜看大戲 私情昭昭:小女子願嫁奸臣