天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
的,是用棍子,很粗的棍子,就像那種用來保衛要塞的棍子。”
“先生,您說的這些太可怕了①。”邦庫爾小姐驚呼道,眼睛瞪著兩個笑得前仰後合的孩子。
①原文為法語。
“您別信他的,”達麗婭-米哈依洛芙娜說,“難道您還不瞭解他嗎?”
可是這位憤怒的法國老太太久久無法平靜下來,嘴裡嘟囔個不停。
“你們可以不相信我,”比加索夫鎮定自若地說,“不過我敢向你們保證,我說的是千真萬確的事實。這件事我不知道還有誰知道。這件事你們不相信,那麼另一件事你們也許同樣不會相信:我們的鄰居葉蓮娜-安東諾芙娜-切普佐娃親口告訴我——請注意,親口!——她是怎樣害死了她的侄兒。”
“您又胡編亂造了!”
“對不起!對不起!請你們先聽我說完,再發表議論。請注意,我不想誹謗她,我甚至很愛她,愛到了無以復加的地步;她家裡除了一本日曆沒有任何書籍,除了高聲朗讀以外她不會用別的方式讀書——高聲朗讀的練習使她渾身冒汗,事後還抱怨說她的眼睛像肚臍那樣縮了進去……總而言之,她是個好人,她的女僕也都是胖乎乎的。我何必要誹謗她呢?”
“瞧!”達麗婭-米哈依洛芙娜說。“阿夫裡康-謝苗內奇今晚上了馬背就再也下不來了。”
“我上了馬背……可女人同時要騎三匹馬,除了睡覺,她們永遠不會下馬。”
“哪三匹馬?”
“吹毛求疵,捕風捉影,嘰嘰喳喳。”
“依我看哪,阿夫裡康-謝苗內奇,”達麗婭-米哈依洛芙娜說道,“您這樣仇視女人決不是無緣無故的。您一定是受了某個女人的……”
“您是想說傷害嗎?”比加索夫打斷她。
達麗婭-米哈依洛芙娜有點尷尬了;她想起了比加索夫不幸的婚姻……於是只好點了點頭。
“的確,我是受了一個女人的傷害。”比加索夫說。“雖然她是個善良的,非常善良的女人……”
“她是誰?”
“我母親。”比加索夫壓低了聲音說。
“您母親?她怎麼傷害了您?”
“因為她生下了我……”
達麗婭-米哈依洛芙娜皺起了眉頭。
“我覺得,”她說,“我們的談話轉到了不愉快的話題上……康斯坦丁①,您給我們彈一首塔裡別格新寫的練習曲吧……也許音樂能消除阿夫裡康-謝苗內奇的怨
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!