天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
果珍李柰(nài),菜重芥姜。
[譯文]
李和柰都是珍貴的水果,芥和姜都是貴重的蔬菜。
[註釋]
這兩句是按照《禮記·內則》的意思寫的,不是單純介
紹果品與蔬菜,而是有意宣揚儒家經典。
[原文]
海鹹河淡,鱗潛羽翔。
[譯文]
海水鹹,河水淡。魚在水裡遊,鳥在天上飛。
[註釋]
鱗:魚類。羽:鳥類。
[原文]
龍師火帝,鳥官人皇。
[譯文]
龍師、火帝、鳥官、人皇,這些都是古代氏族社會的
“帝王”。
[註釋]
師:官。相傳伏羲氏用龍給百官命名,因此把他叫龍
師;神農氏用火給百官命名,故稱他為火帝;少皞氏用鳥
給百官命名,所以叫他鳥官。見《左傳·昭十七年》。
[原文]
始制文字,乃服衣裳。
[譯文]
(古人)創造了文字,穿起了衣裳。
[註釋]
相傳黃帝時倉頡、沮湧造文字,胡曹、伯余作衣裳。
見《世本·作篇》。
[原文]
推位讓國,有虞陶唐。
[譯文]
唐堯虞舜(不爭權奪利),主動把君主的位子讓給別人。
[註釋]
位:君位。國:國家。虞:舜的封地,此處指舜;古
代以地為氏,故舜又稱虞舜。陶唐:堯的封地,此處指堯。
堯初封於陶,後封於唐,故稱陶唐氏,又稱唐堯。堯、舜
是傳說中我國原始社會部落聯盟的領袖。堯推選舜為繼承
人,堯當了七十年君主,他死後由舜繼位,舜當了五十年
君主,又把君位傳給了禹。史稱“禪讓”,也就是“推位讓
國”。
[原文]
弔民伐罪,周發殷湯。
[譯文]
周武王姬發和商王成湯討伐昏暴的夏桀和殷紂,撫慰
受苦受難的人
民。
[註釋]
弔民:撫慰人民。伐罪:討伐罪人。周發:即周武王,
姓姬
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!