閃文書庫

第90章 左傳 襄公元年三十一年15 (第5/9頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

立敬歸的妹

妹齊歸的兒子公子裯為國君。穆叔不同意,說:“太子死了,有同母的弟弟就立他,沒有就立年長的;年齡相同就選擇賢能的,德才相當就占卜,這是古代的常規。子野不是嫡子,何必一定要立他母親妹妹的兒子?況且這個人,居喪而不哀痛,在父喪期間卻面有喜色,這叫做不講法度。不講法度的人,很少有不製造禍亂的。如果真的立了他,必然成為季氏的禍患。季武子不聽勸告,最終還是立了他的新君。等到安葬襄公時,換了三次孝服,衣襟每次都髒得和沒換時一樣。當時昭公已經十九歲了,還和兒童一樣,君子因此知道他不能善終。冬天十月,滕成公來參加葬禮,表現輕慢不敬而眼淚很多。子服惠伯說:“滕國國君將要死了。該做的表現怠慢,而且悲哀太過分,在喪禮中已經有徵兆了,能夠不跟著死嗎?”

魯襄公死的那一月,子產輔佐鄭簡公去晉國。晉平公因為魯國有喪事的緣故,沒有接見他們。子產讓人把賓館的圍牆全部推倒讓自己的車馬進去。晉國計程車文伯責怪他,說:“敝邑由於政事和刑罰沒有治理好,盜賊充斥國內,無奈諸侯的下屬辱臨敝邑問候寡君,所以派官吏修繕賓館,大門修得高高的,圍牆築得厚厚的,也好讓賓客不要擔憂。現在您拆掉了它,儘管您的隨從能夠戒備,可是別的賓客怎麼辦呢?因為敝邑是盟主,故修繕圍牆,以接待賓客;如果把它們都毀掉,那我們怎樣供應賓客的需要呢?寡君派匄前來請教。”子產回答說:“因為敝邑狹小,處在大國之間,責備索求沒有固定的時候,因此不敢安居,蒐羅敝邑的全部財貨,前來貴國朝會。正遇上執事沒有空閒,沒能見到,又沒有接到命令,不知道會見的日期。我們不敢獻上貢品,也不敢露天放著。如果呈獻上去,這些都是君主府庫中的財物,不經過一定的薦陳儀式,不敢獻納。

如果放在露天,又怕忽而日曬忽而雨淋而腐爛生蟲,從而加重敝邑的罪過。我聽說文公做盟主的時候,宮室低矮促狹,沒有臺榭可以供觀賞,卻把接待諸侯的館舍修得又高又大,館舍好像晉君的寢宮一樣;館內的倉庫馬房修繕完好,司空按時平整道路,泥水匠按時粉刷牆壁;諸侯的客人到達,甸師點起火把照亮庭院,僕人巡視賓館,車馬有一定的處所安置,賓客的隨從有專人代替,巾車為車軸上油,隸人、牧、圉各自照管分內的事,各主管部門的屬官陳列出招待外賓的禮品;文公不讓賓客逗留耽擱,但也沒有因此而使公務荒廢;同憂樂共患難,有災兵之事則巡行視察以紓難;有不知道的事情就加以教導,有不足的地方就

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

紅樓小地主 靖康年:朕為大宋續命三百年 錦繡風華 明朝小相公 權力巔峰:從城建辦主任開始 快穿小惡婦 水滸:我武大郎,反了!