閃文書庫

序 (第2/8頁)

天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw

,誰能更有資格寫一本講比爾·克林頓的書?——然後呢,每個人對於比爾·克林頓也都有自己的看法,想知道比爾·克林頓在他的新書裡就他自己說了什麼、沒說什麼,又是如何粉飾這個、反駁那個的。在你意識到之前,評論已在你腦中成形。

可艾麗絲·門羅是誰?她從偏遠之地供應極富樂趣的私人體驗。而既然我既不想評判她新書的市場營銷,也不想風趣尖刻地批評她的營銷費,既然我不情願談論她新書的具體意義,因為在不透露太多情節的前提下很難做到這一點,那麼,我最好還是僅提供一條適合克諾夫出版集團引用的評論——

&門羅完全當得起“當今北美<b>最傑出小說家</b> ”的稱號。<b>《逃離》是一部驚人傑作</b> 。

並向《紐約時報書評》的編輯們建議,儘可能放大門羅的照片,放在最顯著的位置,再配上幾張具有適度挑逗趣味的、小點兒的照片(她的廚房?她的孩子?),或許再從她寥寥無幾的採訪中摘引一段話——

因為當你看著自己的作品,你會感到精疲力竭和迷惑……你唯一真正留下來的是你現在正在創作的那部作品。因此,你穿得更加單薄。你就像某個穿著一件小汗衫出門的人,那汗衫所代表的僅僅是你眼下的創作,並帶有你以前所有作品的奇怪印記。這很可能就是我不以作家身份扮演任何公眾角色的原因。因為我無法讓自己那樣做,除非我把自己當成一個大騙子。

然後,就那樣放在那裡。

<b>六、不過,更糟糕的是因為,門羅是一位純粹的短篇小說作家。</b> 而對於短篇小說,評論者要接受的挑戰更加極端。在整個世界文學中,有哪個短篇小說被典型概括後還能夠保有魅力?(雅爾塔某條大道上的一次邂逅將一個百無聊賴的丈夫和一位牽著一隻小狗的女士帶到了一起……某座小城的年度抽獎內幕曝光,原來是為了一個相當驚人的目的……一箇中年都柏林人離開一場聚會,回顧人生與愛……)奧普拉·溫弗瑞壓根不會碰短篇小說集。討論它們實在太具挑戰性了,以至於你幾乎可以原諒《紐約時報書評》的前任編輯查爾斯·麥克格蘭斯,最近,他將年輕的短篇小說作家比作“只在練習場上練習、從不冒險上賽場的高爾夫學員”。照這一類比,真正的比賽是長篇小說。

麥克格蘭斯抱持的這一偏見幾乎得到所有出版商的認同,更經常的是,他們認為一本短篇集不過是一次簽下兩本書時,那道令人不快的、難以回收成本的前菜,按照合同約定,接下來的第二本絕

本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

我改口叫姐夫後,姐姐慌了 打網球的獵人拐走了琴酒 從看見血條開始橫壓億萬天驕 御獸:從雙倍命獸開始 (綜漫同人)港黑幹部討厭青花魚 井底飛天 人類幼崽廢土苟活攻略