天才一秒記住【閃文書庫】地址:www.shanwen.tw
其不同表現是將小說和博物館,或者將小說讀者和博物館的參觀者聯絡起來的共同感受。我們現在的話題不是博物館,而是小說。但是為了闡明我們閱讀小說時那些激發我們想像的動機,我將繼續論述這個關於自豪感和博物館的例子。請記住,就像下棋的人要預料對手的下一步,小說家總在考慮讀者的想像以及啟用想像的願望和動機。讀者的意識將如何反應,這對小說家來說是最重要的考慮內容之一。
博物館和小說的複雜主題如果分為三部分,我們的討論將變得更為容易。不過,我們要記住,這三個部分是相互關聯的,而自豪感則是它們的共同要素。
1. 自重
當代博物館起源於有錢有權者的“古玩櫃子” (Wunderkammern)。從17世紀始,這些人為了炫耀財富,展示貝殼、礦物樣品、植物、象牙、動物樣本以及從遙遠的國度和罕見的渠道弄來的繪畫。在這個意義上,最早的博物館就是歐洲君王們的豪宅大殿—也就是統治者們以物品和藏畫為媒介展示其權力、趣味和學識的空間。在這些統治精英階層失勢之後,展覽的象徵意義並沒有太大的變化。盧浮宮這樣的宮殿改成了公共博物館。盧浮宮於是不再代表法國國王的財富,而代表全體法國公民的權利、文化和趣味。現在普通人民也可以一覽珍稀繪畫和原始器物。在博物館的發展和文學體裁的歷史演變之間,我們可以作一個大致的類比:這個過程就是那些敘述君王騎士們冒險歷程的史詩和傳奇故事讓位於以中產階級生活為內容的小說。不過,這裡我希望闡明的不是博物館和小說的象徵性和再現性的力量,而是它們作為檔案記錄的品質。
我們已經注意到,小說透過汲取我們日常的經驗和感知,透過把握生活的本質特點,獲得了召喚性的力量。小說也構成了一種內容豐富且有感染力的檔案— 有關人類的共同情感,我們對普通事物的感知,我們的姿態、談吐和立場。我們記住了各種各樣的聲音、言詞、口頭語、氣味、意象、趣味、物品和顏色,因為小說家對此進行了觀察並且細心地在作品中加以記錄。我們在博物館的一件物品或一幅畫作前面駐足觀看的時候,在展品目錄的幫助下,我們只能猜測這件東西如何嵌入人們的生活、故事和世界觀—而小說則觀察並保留了同一時期日常生活的組成部分,如意象、物品、交談、氣味、故事、信仰、感知,等等。
小說作為檔案的品質,其儲存風俗、立場和生活方式的能力對於記錄不經意的日常語言尤為重要。瑪格麗特·尤瑟納爾(Margu
本章未完,請點選下一章繼續閱讀!若瀏覽器顯示沒有新章節了,請嘗試點選右上角↗️或右下角↘️的選單,退出閱讀模式即可,謝謝!